ОГРАНИЧИТЕЛЬНОЙ ДЕЛОВОЙ in English translation

restrictive business
ограничительной деловой
restricted business

Examples of using Ограничительной деловой in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ЮНКТАД содействовала развитию этого процесса в рамках работы Межправительственной группы экспертов по ограничительной деловой практике, а также в рамках своей деятельности по линии технического сотрудничества.
UNCTAD had encouraged this process through the work of the Intergovernmental Group of Experts on Restricted Business Practices, and through technical cooperation activities.
проведении консультаций может направляться" по вопросу, касающемуся контроля за ограничительной деловой практикой.
consultations may be requested"in regard to an issue concerning control of restricted business practices.
Руководитель Сектора по ограничительной деловой практике дал краткие разъяснения по содержанию
The Chief of the Restrictive Business Practices Unit explained briefly the contents
защиты прав интеллектуальной собственности, на которые распространяются изъятия в отношении некоторых видов ограничительной деловой практики.
of Namibia recognizes intellectual property rights in its exemption of certain restrictive practices.
многие высказали недовольство применением положений, касающихся ограничительной деловой практики.
many showed dissatisfaction with its enforcement of the restrictive business practices provisions.
которые могут возникнуть вследствие ограничительной деловой практики транснациональных корпораций( ТНК)
development which may result from the restrictive business practices of transnational corporations(TNCs)
Тунис, представитель которого председательствовал на четырнадцатой сессии Межправительственной группы экспертов по ограничительной деловой практике, предложил организовать на своей территории рабочее совещание по вопросам конкуренции для африканских стран в рамках подготовки к третьей Обзорной конференции.
Tunisia, which had assumed the chairmanship of the fourteenth session of the Intergovernmental Group of Experts on Restricted Business Practices, had offered to host a competition workshop for African countries, within the framework of the preparations for the Third Review Conference.
которые могут возникнуть вследствие ограничительной деловой практики транснациональных корпораций
development which may result from the restrictive business practices of transnational corporations
Укрепление потенциала Отдела НКК по ограничительной деловой практике может помочь Комиссии добиваться более эффективного применения положений закона, касающихся ограничительной деловой практики, благодаря повышению уверенности Отдела в вынесении взвешенных рекомендаций по вопросам конкуренции, которые будут подтверждены в случае обжалования.
Capacity-building in the NaCC Restrictive Business Practices Division could improve the Commission's enforcement of the restrictive business practices provisions of the Act by increasing the Division's confidence in making well-analysed competition recommendations that withstand legal challenges.
Типы ограничительной деловой практики, перечисленные в пунктах
The restrictive business practices listed in(a)
Представитель Франции дал высокую оценку качеству работы, проделанной в рамках Межправительственной группы экспертов по ограничительной деловой практике, и выразил особое удовлетворение в связи с участием в работе экспертов по вопросам конкуренции
The representative of France commended the high quality of the work done in the framework of the Intergovernmental Group of Experts on Restricted Business Practices and expressed particular satisfaction at the large number of competition experts and high-level officials from capitals,
иных мерах реагирования в связи с неблагоприятным влиянием на конкуренцию той или иной ограничительной деловой практики или того или иного слияния,
regarding the adverse or unfair effects on competition of a restrictive business practice or merger,
также увеличив число экономистов на старших должностях в Отделе ограничительной деловой практики.
as well as recruiting more economists at senior levels in the Restrictive Business Practices Division.
принять решение о переименовании Международной группы экспертов по ограничительной деловой практике в Международную группу экспертов по конкуренции;
to decide to change the name of the Intergovernmental Group of Experts on Restricted Business Practices to that of Intergovernmental Group of Experts on Competition;
Ограничительная деловая практика.
Restrictive business practices that have an effect.
Ограничительная деловая практика.
Restrictive Business Practices.
Ограничительная деловая практика.
Restrictive business practice.
Ограничительная деловая практика транснациональных компаний, затрагивающая развивающиеся страны;
Restrictive business practices by transnational firms affecting developing countries;
Iii Ограничительная деловая практика.
Iii Restrictive business practices and.
Iii Ограничительная деловая практика и конкурентное законодательство.
Iii Restrictive business practices and competition law.
Results: 410, Time: 0.0311

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English