ОСНОВОПОЛАГАЮЩИЙ in English translation

fundamental
основных
основополагающих
фундаментальных
коренные
принципиальных
важнейших
основой
basic
основной
базовых
основополагающих
элементарных
фундаментальных
начального
основы
foundational
основополагающий
фундаментальным
первичного
основных
базовые
основой
essential
необходимо
важно
крайне важно
основной
важным
необходимым
существенным
эфирные
неотъемлемой
cardinal
кардинал
кардинальный
основополагающий
основных
света
главных
underlying
лежат в основе
основной причиной
founding
нашел
обнаружили
установлено
счел
признаны
считает
выявлено
выяснили
overarching
всеобъемлющей
seminal
семенной
важный
эпохальный
основополагающих
плодотворной
конструктивную
оригинальной
фундаментальных
новаторской
is a bedrock

Examples of using Основополагающий in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Основополагающий принцип, особенно сейчас,
The underlying tenet, particularly now,
Основополагающий вклад в области системной биологии.
Foundational contributions to the field of systems biology.
По-видимому, наиболее важной гарантией является основополагающий принцип взаимодополняемости.
Perhaps the most important safeguard was the basic principle of complementarity.
Председатель- докладчик охарактеризовал Всеобщую декларацию как основополагающий международный документ по правам человека.
The Chairman-Rapporteur referred to the Universal Declaration as the founding international human rights instrument.
Этот основополагающий принцип был далее развит в Общей конвенции.
This fundamental principle was further developed in the General Convention.
Основополагающий принцип этого законодательства заключается в охране окружающей среды
The underlying principles of this legislation are the protection of the environment
Основополагающий вклад в области эконофизики.
Foundational contributions to the field of econophysics.
Мы не должны упускать из виду основополагающий принцип права на самоопределение.
We must not lose sight of the basic principle of the right to self-determination.
Она написала свой основополагающий учебник.
She famously wrote her seminal textbook.
Этот основополагающий принцип в проекте полностью проигнорирован.
That fundamental principle has been totally ignored.
Это основополагающий принцип в BlueStacks.
This is a bedrock principle at BlueStacks.
Данный проект резолюции не смог надлежащим образом отразить этот основополагающий принцип.
The draft resolution has failed to aptly reflect that underlying principle.
а не единичный основополагающий источник.
rather than a single foundational source.
14 Протокола с поправками отражают этот основополагающий принцип.
14 of the amended Protocol reflected that basic principle.
Основополагающий компромисс между верхним и нижним течением.
Fundamental upstream-downstream trade-offs.
Это- основополагающий принцип нашей Конституции.
That is a bedrock principle of our Constitution.
Исход из Египта- опыт основополагающий и образцовый.
The Exodus was a foundational experience and a model for the future.
Конкуренция- основополагающий фактор любого рынка.
Competition is a fundamental factor in any market.
На всех государствах лежит имеющая основополагающий характер обязанность защищать своих граждан.
All States have a fundamental obligation to protect their civilians.
Универсальность-- основополагающий принцип Организации Объединенных Наций.
Universality is a fundamental principle of the United Nations.
Results: 1227, Time: 0.2768

Top dictionary queries

Russian - English