Examples of using Официальный мораторий in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ввести официальный мораторий на смертную казнь с целью ее полной отмены, как это предусмотрено резолюциями 62/ 149 и 63/ 168 Генеральной Ассамблеи,
B Официальный мораторий был провозглашен в 2002 году. c Казни были прекращены в 1996 году, за исключением Чечни, откуда сообщения о казнях поступали уже в 1999 году. d Официальный мораторий был провозглашен в 2004 году.
С середины 80х годов Польша не производит наземных мин. Во исполнение соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи по этому вопросу она также воздерживается от экспорта наземных мин, хотя официальный мораторий на их экспорт действует лишь с сентября 1995 года.
МА рекомендовала Гане отменить смертную казнь в соответствии с рекомендацией Комиссии по пересмотру Конституции и установить официальный мораторий на применение смертной казни на период,
произвольных казнях настоятельно призвал правительство ввести официальный мораторий на приведение в исполнение сметных приговоров и рассмотреть вопрос об отмене смертной казни.
устанавливать официальный мораторий в соответствии с надлежащими резолюциями Генеральной Ассамблеи.
неоднократно призывали правительство этой страны ввести официальный мораторий на вынесение смертных приговоров за все преступления,
также установить официальный мораторий на смертную казнь,
Барбуду установить официальный мораторий на применение смертной казни с целью ее отмены;
Кыргызстан президентским указом продлил срок действия официального моратория до конца 2005 года.
Она заявила, что скорее никогда не существовало официального моратория на смертные приговоры
Изучить возможность установления официального моратория на приведение в исполнение смертных приговоров в отношении всех лиц,
В отношении вопроса об официальном моратории сохраняется та же позиция, которая была изложена в рамках рекомендации 103. 1.
Принять все необходимые меры для установления официального моратория на приведение в исполнение смертных приговоров с целью отмены смертной казни( Бразилия);
несмотря на отсутствие официального моратория.
Обеспечить реализацию официального моратория на все казни, заменив смертные приговоры сроками тюремного заключения в перспективе окончательного упразднения смертной казни( Уругвай);
Интенсифицировать свои усилия по введению официального моратория на применение смертной казни в перспективе ее упразднения,
Активизировать усилия по введению официального моратория на приведение в исполнение смертных приговоров в целях присоединения к соответствующим конвенциям,
поинтересовалась планами введения официального моратория на приведение в исполнение смертных приговоров с целью полной отмены смертной казни.
Что касается рекомендаций в отношении отмены смертной казни и введения официального моратория на исполнение смертных приговоров, то Гренада не может принять эти рекомендации, поскольку смертная казнь по-прежнему предусмотрена законодательством,