Examples of using Пастели in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Идеальный компаньон для вашей любимой пастели- пастельные карандаши особенно подходят для прорисовки деталей.
Ошибки пастели не могут быть покрыты способом, которым ошибка краски может быть закрашена исправлена.
Сухие пастели PRESTIGE используются для прорисовки тонких линий,
Фрэнсис Котс преподавал навыки пастели Джону Расселу( англ.)
Сухие пастели пылятся, поэтому законченную работу рекомендуется обработать фиксативом или лаком для волос.
Новый компилятор известен как GCC[ 5], из компилятора Пастели в нем ничего не используется, но мне удалось адаптировать
наброски- изысканные акварели, пастели, рисунки, созданные в начале 20 века.
в столь необходимых палочках обожженной пастели.
Программа превращает любое изображение в произведение искусства, имитируя одну из самых популярных художественных техник- искусство пастели.
меняясь от яркого солнца до сумрака пастели.
карандашного рисунка, пастели, шелкографии, иногда литографии и офорта.
цветного коллажа и пастели.
возникла идея создания выставленных здесь работ в технике пастели- это был яркий сон с Богоматерью.
Структура пастели, широкая цветовая палитра
Неповторимое очарование, колористическая глубина и нежность пастели прочувствованы и виртуозно использованы мастером в его станковых работах.
славится своей традиционной сладостью" Пастели", изготавливаемой из сиропа плодов рожковых деревьев
В ее достопримечательности входят музеи Пастели, Оливковый Парк Олеастро,
Обычай изготовления Пастели отмечается ежегодно в сентябре Фестивалем Пастели, на котором представлена приготавливаемая традиционным способом сладость, вместе с местными блюдами
Ежегодно в конце мая в Живерни проводят международную выставку пастели, поэтому чтобы насладиться тишиной,
Оставьте свои яйца на ночь, чтобы пропустить пастели и создать набор богатых,