ПЕРЕРАСПРЕДЕЛЕНИЕМ in English translation

redistribution
перераспределение
передел
распространение
перераспространение
распределение
перераспределительных
деконцентрации
redeployment
перевод
перераспределение
передача
передислокация
должность
перераспределить
переброску
reallocation
перераспределение
перераспределить
переассигнования
realignment
реорганизация
перераспределение
перегруппировка
корректировка
пересмотр
приведение
перестройки
изменения
согласованию
from the reprioritization
перераспределением
redistributions
перераспределение
передел
распространение
перераспространение
распределение
перераспределительных
деконцентрации
to a shift
к сдвигу
к изменению
переходом
к смещению
к перераспределению
к перемещению
transfer
перевод
трансфер
передавать
переход
перемещение
перечисление
перенести
переезд
передачи
переноса
re-allocation
перераспределение
перенос

Examples of using Перераспределением in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Неизрасходованный остаток средств объясняется перераспределением ресурсов для удовлетворения более важных оперативных потребностей.
The unspent balance resulted from the reprioritization of resources in order to meet more critical operational requirements.
Перераспределением существующих ресурсов необходимо руководствоваться при проведении любого обзора внутри Секретариата с целью рационального использования ограниченных ресурсов для выполнения новых функций и обязанностей.
The reallocation of existing resources should be respected as a guide in any review within the Secretariat, with a view to making the best use of limited resources in meeting new tasks and responsibilities.
В соответствии с резолюцией 60/ 283 Генеральной Ассамблеи в докладе рассматривается эксперимент с перераспределением должностей.
Pursuant to General Assembly resolution 60/283, the report addressed the redeployment of posts experiment.
В последнее время становятся актуальными проблемы, связанные с рыночным перераспределением прав собственности
In recent years, become actual problems associated with market redistribution of property rights
перераспределению дохода, как то скидки в имущественной форме или ценовые скидки,">были заменены целевым перераспределением дохода в форме предоставления денежной помощи на конкретных условиях.
such as in-kind and price discounts, with a targeted income transfer delivered in cash with specific conditions.
которые в некоторых случаях сопровождались перераспределением финансовых средств.
accompanied in some cases by a reallocation of funds.
связанное с этим снижение стоимости операций в связи с реконфигурацией авиационного парка и перераспределением летных часов.
the consequent lowering of the cost of operations owing to the reconfiguration of the aircraft fleet and the realignment of flight hours.
сокращения расходов в связи с перераспределением двух должностей Д- 1.
reductions resulting from the redeployment of the two D-1 posts.
Гражданскому обществу следует пропагандировать и внедрять проверенные на практике эффективные методы составления бюджета с учетом фактора пола в целях контроля за ассигнованием и перераспределением имеющихся ресурсов в целях содействия обеспечению равенства полов.
Good practices in gender budgeting should be shared and used by civil society to monitor the allocation and re-allocation of existing resources to promote gender equality.
Следует отметить, что в истекшем году в сфере миграции произошли институциональные изменения с перераспределением полномочий между центральными государственными органами.
It should be noted that in the past year in the area of migration took place institutional changes to the redistribution of powers between the central government.
В своей самой простой форме ренты являются перераспределением доходов всего остального общества в пользу" рантье.
In its simplest form, rents are redistributions of income from the rest of the society to the rent seekers.
В тоже время другая половина суммы является не более чем перераспределением неизрасходованных до сих пор структурных фондов ЕС.
In practice, half of this amount will come in the form of loans from the European Investment Bank, while the other half is nothing more than a reallocation of so far unspent EU Structural Funds.
Упразднение этих должностей обусловлено снижением объема выполняемых функций в целом и перераспределением функций в отделении в пользу сбытовых и оперативных направлений.
These abolitions reflect a reduction in the level of the operation in general and realignment of functions in the Office to concentrate on marketing and operational aspects.
Волнения могут быть связаны с сокращением штатного расписания, перераспределением власти, необходимостью начинать работу с новыми людьми.
The excitement may be associated with reduced staffing levels, the redistribution of power, the need to start working with new people.
Рост расходов на 192 200 долл. США по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом обусловлен перераспределением ресурсов, ранее заложенных в бюджет по различным подпрограммам.
The increase of $192,200 compared with the previous biennium reflects the redeployment of resources previously budgeted under the subprogrammes.
операционная прибыль от использования или аренды жилья считается перераспределением, основанным на активах.
from the use or renting of dwellings is considered an asset based reallocation.
связанных с перераспределением существующих кадровых ресурсов.
which covers the redeployment of existing staff resources.
Поддержание динамики внутреннего рынка базировалось на росте реальной заработной платы и сопровождалось перераспределением доходов от предприятий к населению.
The sustention of the domestic market dynamics was based on the growth of real wages and was accompanied by the redistribution of incomes from the enterprises to the population.
Вместе с тем укрепление деятельности в интересах общин на центральном уровне должно сопровождаться перераспределением ресурсов с их направлением на муниципальный уровень.
However, strengthening community activities at the central level should be accompanied by a reallocation of resources to the municipal level.
С увеличением на 195 000 долл. США по подпрограмме 5 по статьям расходов, не связанных с должностями, главным образом в связи с перераспределением ресурсов по статьям расходов, не связанных с должностями, из подраздела D<< Вспомогательное обслуживание программыgt;gt;;
An increase of $195,000 under subprogramme 5 for non-post resources arising essentially from redeployment of non-post resources from subsection D, Programme support;
Results: 329, Time: 0.1437

Перераспределением in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English