ПЕРИФЕРИЙНЫМИ in English translation

peripheral
периферической
периферийных
второстепенных
периферии
окраинных
устройство
field
полевой
поле
область
сфера
месторождение
местах
местном
away from headquarters
вне центральных учреждений
периферийных
находящихся за пределами центральных учреждений
за пределами штаб-квартир
расположенных за пределами центральных учреждений
находящихся вдали от центральных учреждений
periphery
периферия
окраинах
периферийных
задворках
outposted
периферийных
откомандированных
направлены
прикомандированных
переведен
на местах
out-posted
откомандированных
направлены
периферийными
децентрализованных
сотрудников

Examples of using Периферийными in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
были набраны периферийными отделениями, а 4 кандидата( одна треть)-- Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций.
eight candidates(two thirds) were recruited by offices away from Headquarters and four candidates(one third) at United Nations Headquarters..
Отладочная плата LDM- MCp0411100101- Q208 Evolution позволяет разработчику максимально быстро освоить принципы работы с мультиклеточным процессором MCp0411100101- Q208I и управление его периферийными устройствами.
LDM-MCp0411100101-Q208 Evolution Development kit allows the developer to quickly learn how to work with multi-cell MCp0411100101-Q208I processor and to control its peripheral devices.
Периферийными отделениями ЮНЕСКО была начата реализация ряда специализированных проектов, направленных на налаживание диалога между культурами и цивилизациями.
UNESCO field offices have launched a number of dedicated projects relevant for dialogue among cultures and civilizations.
Это будет включать расширение контактов с периферийными отделениями для создания сети координаторов,
These would include increased contact with offices away from Headquarters to create a network of focal points,
Это профилактическое лечение с использованием лазера также предназначено для пациентов с высокой степенью риска и с периферийными дегенеративными повреждениями сетчатки, которые могут привести к ее надрыву.
Preventive laser treatment is also advisable for high-risk patients with peripheral retinal degenerative lesions that can eventually lead to a tear.
кандидатов на должности класса С2 были набраны периферийными отделениями, в то время
of the P-2 candidates were recruited by offices away from Headquarters, while 43(56.6 per cent)
используемый периферийными отделениями, должен быть передан на внешний подряд для обеспечения конфиденциальности информации об участниках.
the Medical Insurance Plan, used by field offices, should be outsourced to ensure the confidentiality of participants.
сабвуфер обнаруживает помехи, создаваемые периферийными компонентами.
if the subwoofer detects noise generated from the peripheral components.
были набраны периферийными отделениями, а два кандидата( 25 процентов)-- Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций.
were recruited by offices away from Headquarters and two candidates(25 per cent) were recruited by United Nations Headquarters..
Задержки в представлении отчетов о контроле за осуществлением проектов периферийными отделениями и отчетов о контроле за осуществлением субпроектов партнерами- исполнителями( 1994
Delays in submission of project monitoring reports by field offices and subproject monitoring reports by implementing partners(1994
Это означает, что один однородный интерфейс управляет всеми связями между программой и периферийными устройствами.
This means that a single homogeneous interface handles all communication between a program and peripheral devices.
Такие функциональные возможности будут широко использоваться периферийными отделениями, в которых доля использования внебюджетных средств по сравнению со средствами по регулярному бюджету выше, чем в Центральных учреждениях.
These functionalities will be extensively used by offices away from Headquarters, where the percentage of extrabudgetary funds as compared with regular budget funds is higher than at Headquarters..
В 2002 году Служба информационных центров по поручению Департамента рассмотрела возможность введения оплаты периферийными подразделениями системы Организации Объединенных Наций услуг информационных центров.
In 2002, the Information Centres Service explored on behalf of the Department, the possibility of charging field offices of the United Nations system for services of the information centres.
Центральными учреждениями, периферийными отделениями и миссиями по поддержанию мира в 1998
The goods and services procured by United Nations Headquarters, offices away from Headquarters and peacekeeping missions in 1998
ПРООН, периферийными отделениями, другими учреждениями Организации Объединенных Наций,
UNDP, field offices, other United Nations agencies,
С Общий объем расходов за 2012- 2013 годы не включает расходы в размере 1, 5 млн. долл. США по линии внебюджетных ресурсов, понесенные региональными комиссиями и периферийными отделениями.
C The total expenditure for 2012-2013 does not include $1.5 million under extrabudgetary funds incurred by regional commissions and offices away from Headquarters.
В пункте 104 БАПОР согласилось с рекомендацией Комиссии поддерживать взаимодействие с периферийными отделениями в целях оказания необходимой поддержки в управлении проектами.
In paragraph 104, UNRWA agreed with the Board's recommendation that it liaise with field offices to implement the project management support required by them.
В административной инструкции устанавливается пороговое значение в 5 млн. долл. США для осуществления закупочной деятельности периферийными отделениями в рамках делегированных им полномочий.
The administrative instruction establishes a limit of $5 million for procurement by offices away from Headquarters under their delegated authority.
Ежегодное расписание учебных мероприятий составляется на основе потребностей в подготовке кадров, определяемых периферийными отделениями.
The annual calendar of training is drawn up on the basis of training needs identified by field offices.
Независимые эксперты подчеркнули необходимость повышения качества дистанционной связи между Центральными учреждениями и периферийными отделениями.
The independent experts have stressed the need to improve telecommunications between Headquarters and the offices away from Headquarters.
Results: 178, Time: 0.5346

Top dictionary queries

Russian - English