ПОВЫШЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛИЗМА in English translation

professionalization
профессионализация
профессионализм
повышения профессионального уровня
повышению профессионализма
перевода
профессиональной
перевода на профессиональную основу
повышения квалификации
professionalism
профессионализм
профессионально
профессиональный уровень
enhancing professional
for enhancing professionalism
professionalizing
профессионализации
повышении профессионального уровня
перевод
повышение профессионализма
профессиональной подготовки

Examples of using Повышения профессионализма in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
как можно скорее осуществить программу реформирования, представленную в прошлом году, в целях повышения профессионализма и эффективности операций по поддержанию мира.
resources available for peacekeeping operations, and to implement as rapidly as possible the programme of reform submitted the previous year, in order to upgrade the professionalism and effectiveness of peacekeeping operations.
трудового воспитания, повышения профессионализма и укрепления института семьи.
labor education, improve the professionalism and strengthen the institution of family.
реформирования секторов обороны и безопасности в целях модернизации и повышения профессионализма сил обороны и безопасности в Гвинее-Бисау.
security sector reform strategies for the modernization and professionalization of the defence and security forces in Guinea-Bissau.
что" культура управления среднего уровня только выиграла бы от укрепления последовательности и повышения профессионализма", призвав высшее руководство повысить в разумной мере управленческую дисциплину на всех уровнях,
OIOS indicated in its review that"middle-level managerial culture could benefit from more consistency and professionalism", requesting the top leadership to infuse a healthy dose of managerial discipline at all levels,
также программ этнографических исследований, публикации ценных книг в этой области на всех языках, представленных в Воеводине, повышения профессионализма, организации постоянных музейных выставок например,
ethnographic research, publication of valuable books in this field in all languages represented in Vojvodina, professional advancement, permanent museum exhibitions for example:
Приказом министра внутренних дел Туркменистана№ 217" Об утверждении Инструкции по организации первоначальной подготовки, повышения профессионализма и переподготовки личного состава органов внутренних дел.
Decision in 2006 and Order No. 217 of the Minister of Internal Affairs approving instructions to govern initial training, enhancement of professional skills and retraining of internal affairs personnel.
создания подразделений по борьбе с организованной преступностью и повышения профессионализма сотрудников правоохранительных органов,
establishing anti-organized crime units and raising the professionalism of law enforcement personnel,
также будут предприняты попытки для расширения географического охвата и повышения профессионализма в деятельности сотрудников местных центров по борьбе против дискриминации,
attempts will be made to extend the geographical coverage and increase the professionalism of local antidiscrimination centres in order to guarantee the public
поддержка укрепления потенциала и повышения профессионализма Департамента.
support to capacity-building and professionalization of the Department.
расширения масштабов обучения и повышения профессионализма управленческих кадров во всех организациях системы.
promoting increased mobility and learning and professionalizing managerial functions across the system 's organizations.
престижа государственной службы, повышения профессионализма, формирования доверия к правительственным учреждениям
prestige of public service; enhancing professionalism; building trust in government institutions;
также неуклонного повышения профессионализма государственного административного аппарата
continuing efforts to develop and raise the competence of the State's administrative apparatus
Развитие и повышение профессионализма функции оценки ЮНИСЕФ.
Development and professionalization of the UNICEF evaluation function.
Короче говоря, руководство должно способствовать повышению профессионализма посредников.
In short, the guidance should contribute to the professionalization of mediation.
Техническая помощь ПРООН способствовала повышению профессионализма избирательных органов в различных странах мира.
UNDP technical assistance has improved the professionalism of electoral management bodies in most contexts.
Содействуют ли правительственные органы вашей страны повышению профессионализма в области предупреждения преступности путем.
In your country, do government bodies support the development of crime prevention skills by.
Активизация и повышение профессионализма учреждений и мультипликаторов.
Activating and professionalising institutions and multipliers.
Его власти будут рады иностранному содействию в повышении профессионализма в СМИ.
His Government would welcome foreign assistance in its efforts to increase professionalism in the media.
что выразилось в повышении профессионализма сотрудников пенитенциарных учреждений.
which had resulted in professionalization of the prison staff.
гигиены труда, повышению профессионализма лесовладельцев, работников лесного хозяйства
health standards and practices, professionalism of forest owners, forest workers,
Results: 44, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English