ПОДНИМАЯСЬ in English translation

rising
рост
повышение
подъем
увеличение
расти
взлет
восстание
повышаться
восхождение
толчок
climbing
подъем
восхождение
карабкаться
лазать
лазить
подняться
взобраться
забраться
залезть
лезут
lifting
лифт
подъемник
подтяжка
лифтинг
лифтовой
поднимите
снять
отменить
подъемные
лифтового
going up
пойти
идти вверх
подняться
иди
поехать
взорвемся
пройти
уйдет вверх
перейти
дорожать
ascending
подняться
вознесетесь
взойти
восхождения
getting up
вставай
поднимайся
забраться
подымайся
залезай
получите до
садись
вытворяют
взять
вылезай
clambering

Examples of using Поднимаясь in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Функции и особенности автоматического поднимаясь оборудования.
Functions and features of automatic lifting equipment.
Вы можете сделать все виды домашних заданий. Например, поднимаясь.
You can do all kinds of homework. Such as lifting.
Крышка: крышка поднимаясь с бабки.
Cover: cover lifting with the headstock.
ярко блестел какой-то предмет, поднимаясь в небо.
shining object went up in the skies.
Поднимаясь к кратеру, вы увидите живописные деревушки
The climb to the crater takes us through picturesque villages
Поднимаясь вверх по лестнице, вы найдете 3 спальни, включая главную спальню с санузлом.
Going up stairs, you will locate three bedrooms including one master bedroom with en-suite bathroom.
Часто поднимаясь на задние конечности, чтобы достать высоко расположенные ветви.
Males often stand on their hindlegs to reach tall branches.
Поднимаясь с последних вершин разума соединиться с богами.
Mounting from mind's last peaks to mate with gods.
Они пошли по дороге, поднимаясь в Иерусалим. Иисус шел впереди.
They were on the way, going up to Jerusalem;
Они пошли по дороге, поднимаясь в Иерусалим. Иисус шел впереди.
While they were going up on their way to Jerusalem, Jesus was ahead of them;
Поднимаясь по лестнице, я встретила девочку лет девяти- десяти.
While climbing the stairs, I encountered a young girl, aged nine or 10 years old.
Я слышала, как он кричал и клялся, поднимаясь по лестнице.
I could hear him shouting and swearing as he came up the stairs.
Райан знает, на что он идет, поднимаясь на корабль.
Ryan knows what he's doing going up in the ship.
Конечно, вид с пути изготовлены из пород, поднимаясь по склону заклинание.
Of course, the view from the path made of rocks climbing up the slope spell.
Сказав это, он пошел дальше, поднимаясь в Иерусалим.
Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem.
Хорошо,- произнес Хорнблауэр, с трудом поднимаясь на ноги.
Right," said Hornblower, getting stiffly to his feet.
Защититесь от чего?" сказал Огден, поднимаясь на ноги.
Defend himself against what, man?" said Ogden, clambering back to his feet.
Затем на сцену вступила фигура как будто поднимаясь из ада.
Then a figure tread onto the stage as if it were rising from hell.
высокий человек, поднимаясь к храму, вынужден преклоняться,
tallest man, rising to the temple, is compelled to bow down,
Поднимаясь вверх по лестнице мы находим просторную
Climbing up the stairs we find a spacious
Results: 207, Time: 0.1328

Top dictionary queries

Russian - English