Examples of using Полноты информации in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Кроме того, без надлежащей проверки этих остатков у ЮНФПА не будет уверенности в отношении полноты информации о счетах.
В частности, ОБСЕ не принимает на себя ответственности в отношении точности или полноты информации, содержащейся в данной публикации.
Принимая во внимание техногенную сущность Интернета, не дается никаких гарантий и не делается никаких заявлений относительно точности или полноты информации, содержащейся на этом сайте.
Таким образом, Компания не берет на себя обязательств в отношении точности, полноты информации, торговых или налоговых последствий определенных сделок.
возможно, он никогда не сможет удовлетворять конкретным стандартам полноты информации.
ФАО сообщила о том, что основная цель инициативы заключается в повышении на устойчивой основе качества и полноты информации.
Вместе с тем был отмечен и ряд слабых мест в том, что касается точности и полноты информации, предоставляемой в подтверждение счетов, выставляемых этими агентствами,
Поскольку во многих Сторонах процесс установления целевых показателей еще не завершен, степень полноты информации, относящейся к части III(" Установленные целевые показатели
Поскольку во многих странах процесс определения целевых показателей еще не завершился, степень полноты информации, относившейся к части III(" Установленные целевые показатели,
внедрить процедуры проверки точности и полноты информации, вносимой в систему оценки результативности.
внедрить процедуры проверки точности и полноты информации, вносимой в систему оценки результативности пункт 58.
которые необходимы для проверки точности и полноты информации, содержащейся в докладах и журналах;
При ревизии управления имуществом было уделено недостаточное внимание обеспечению точности и полноты информации в базе данных об имуществе,
В ходе ревизии управления имуществом уделялось недостаточно внимания обеспечению точности и полноты информации в базе данных об имуществе,
Кроме того, МАГАТЭ находится в процессе проверки точности и полноты информации, которая была предоставлена Ираком в ходе второго раунда переговоров высокого уровня и во время двадцать второй инспекционной миссии; эта информация касается поставщиков и количества материалов и оборудования.
Секретариат МБДМДП, в частности, не дает никаких гарантий в отношении точности или полноты информации, содержащейся в МБДМДП, и, таким образом,
также оценить степень полноты информации, которая необходима для предоставления общенациональных данных по выбросам на международном уровне.
Группа экспертов отметила, что ни один из экспертов не направил секретариату своих замечаний относительно правильности и полноты информации, представленной в документе секретариата, в соответствии с просьбой, высказанной на предыдущей сессии.
надежности и полноты информации, публикуемой на Веб- сайте.
упомянем их здесь для полноты информации.