ПОЛНОТЫ ИНФОРМАЦИИ in English translation

completeness of information
полноты информации
comprehensiveness of the information
полноты информации
всеобъемлющий характер информации

Examples of using Полноты информации in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, без надлежащей проверки этих остатков у ЮНФПА не будет уверенности в отношении полноты информации о счетах.
Also, without adequate review of these balances, UNFPA may not have assurance regarding the completeness of the accounts.
В частности, ОБСЕ не принимает на себя ответственности в отношении точности или полноты информации, содержащейся в данной публикации.
The OSCE, specifically, does not make any warranties with respect to the accuracy or completeness of the information in this publication.
Принимая во внимание техногенную сущность Интернета, не дается никаких гарантий и не делается никаких заявлений относительно точности или полноты информации, содержащейся на этом сайте.
In view of the technical nature of the Internet, no warranty is assumed for the authenticity, accuracy and completeness of the information provided on this site.
Таким образом, Компания не берет на себя обязательств в отношении точности, полноты информации, торговых или налоговых последствий определенных сделок.
By doing so, the Company does not undertake or obligate as to the accuracy or completeness of the information or to the trading implications or tax implications of a certain transaction.
возможно, он никогда не сможет удовлетворять конкретным стандартам полноты информации.
may never be able to satisfy particular standards for completeness.
ФАО сообщила о том, что основная цель инициативы заключается в повышении на устойчивой основе качества и полноты информации.
FAO reported that the initiative was focused on enhancing the quality and coverage of information in sustainable ways.
Вместе с тем был отмечен и ряд слабых мест в том, что касается точности и полноты информации, предоставляемой в подтверждение счетов, выставляемых этими агентствами,
However, several weaknesses were noted in the accuracy and completeness of information provided in support of the international service agencies' billings,
Поскольку во многих Сторонах процесс установления целевых показателей еще не завершен, степень полноты информации, относящейся к части III(" Установленные целевые показатели
Due to the fact that in many Parties the process of setting targets is still ongoing, the completeness of information with regard to Part III(targets and target dates set
Поскольку во многих странах процесс определения целевых показателей еще не завершился, степень полноты информации, относившейся к части III(" Установленные целевые показатели,
Due to the fact that in many countries the process of setting targets was ongoing, the completeness of information with regard to Part III(Targets and target dates set
внедрить процедуры проверки точности и полноты информации, вносимой в систему оценки результативности.
implement procedures to review the accuracy and completeness of information captured in its performance management system.
внедрить процедуры проверки точности и полноты информации, вносимой в систему оценки результативности пункт 58.
implement procedures to review the accuracy and completeness of information captured in its performance management system para. 58.
которые необходимы для проверки точности и полноты информации, содержащейся в докладах и журналах;
location necessary to verify the correctness and completeness of information contained in reports and records;
При ревизии управления имуществом было уделено недостаточное внимание обеспечению точности и полноты информации в базе данных об имуществе,
In the audit of property management, insufficient attention was paid to ensure the accuracy and completeness of data in the asset database
В ходе ревизии управления имуществом уделялось недостаточно внимания обеспечению точности и полноты информации в базе данных об имуществе,
In the audit of property management, insufficient attention was paid to ensuring the accuracy and completeness of data in the asset database
Кроме того, МАГАТЭ находится в процессе проверки точности и полноты информации, которая была предоставлена Ираком в ходе второго раунда переговоров высокого уровня и во время двадцать второй инспекционной миссии; эта информация касается поставщиков и количества материалов и оборудования.
IAEA was also in the process of verifying the accuracy and completeness of the information submitted by Iraq during the second round of high-level talks and the twenty-second inspection mission concerning suppliers and quantities of materials and equipment.
Секретариат МБДМДП, в частности, не дает никаких гарантий в отношении точности или полноты информации, содержащейся в МБДМДП, и, таким образом,
The UNECE TIR secretariat specifically does not make any warranties as to the accuracy or completeness of the information provided in the ITDB,
также оценить степень полноты информации, которая необходима для предоставления общенациональных данных по выбросам на международном уровне.
neither to assess the degree of completeness of the information required for submission of the national level data on emissions to the international level.
Группа экспертов отметила, что ни один из экспертов не направил секретариату своих замечаний относительно правильности и полноты информации, представленной в документе секретариата, в соответствии с просьбой, высказанной на предыдущей сессии.
The Group of Experts noted that none of the experts had transmitted to the secretariat comments on the correctness and completeness of the information provided in the secretariat document as had been requested at the previous session.
надежности и полноты информации, публикуемой на Веб- сайте.
reliability or completeness of the information published on this Web site.
упомянем их здесь для полноты информации.
we are including it here for completeness.
Results: 60, Time: 0.0307

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English