Examples of using Поститься in Russian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
То есть, никто не хочет поститься во время Йом- Киппур.
В древности ученые уединились в одиночестве на несколько недель, чтобы поститься.
Сегодня Я призываю вас молиться и поститься за мои намерения, потому что сатана хочет разрушить мой план.
Если долго поститься на этой диете, то можно избавиться даже от узлов на щитовидной железе.
В древности в Церкви существовал обычай поститься на протяжении пяти дней до крещения, чтобы избавиться от беснования.
Вам нет нужды заниматься йогой, поститься, распевать мантры,
Поститься во время Рамадана,
Вот почему по народным верованиям в спасовку надо так же поститься, как и в Великий пост.
Традиция поститься" до первой звезды" связана с преданием о появлении Вифлеемской звезды, возвестившей о рождении Христа.
он может молиться и поститься, но при этом его отцом будет оставаться дьявол.
Поститься- добрый обычай,
Потому что после того, как ты зажжешь свечи в Судный День, ты должна будешь поститься.
Тем не менее, по ряду других причин, поститься не обязательно является наиболее эффективным средством снижения веса.
В двадцать четвертый день того же месяца сыновья Израиля, одевшись в мешковину и посыпав себя землей, собрались вместе и стали поститься.
Приглашаю всех читателей портала Moldova Creştină поститься без еды и питья в каждую среду до дня выборов- 29 июля.
Видно, что сам Бог не требует нас поститься, но и не запрещает нас это делать, если есть такая необходимость.
будет очень хорошо часто поститься за него целый день,
Принесите эту проблему перед Господом и начните поститься, чтобы работал Он в этой трудной ситуации.
Если же он не сможет сделать этого, то он должен поститься три дня во время хаджа
По каким« правилам» христианин должен поститься, если в Библии не упоминается об этом?