ПРАВООХРАНИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ in English translation

law enforcement
правоохранительных органов
правоохранительной деятельности
обеспечению соблюдения законов
правоприменительных органов
правоприменения
сотрудников правоохранительных
правопорядка
обеспечения правопорядка
правоприменительной деятельности
органов правопорядка

Examples of using Правоохранительной деятельностью in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в котором подчеркивалась необходимость поддержания равновесия между соблюдением прав человека и правоохранительной деятельностью и учета местных проблем путем проведения полицейскими силами консультаций в общинах.
emphasizing the need to balance respect for human rights with law enforcement and to take account of local concerns through community consultation by the police force.
При этом национальные меры, обусловленные международными усилиями по борьбе с незаконным ввозом мигрантов, чаще всего связаны с пограничным контролем и другой правоохранительной деятельностью, а меры по защите прав незаконно ввезенных мигрантов попрежнему носят ограниченный характер
Meanwhile, national activities attributed to the international efforts against migrant smuggling most frequently concern border control and other enforcement responses, while measures to protect the rights of those smuggled remain limited and are infrequently seen
занимающимися подготовкой кадров и правоохранительной деятельностью на местах.
UNMIK field training and enforcement operations.
В связи с правоохранительной деятельностью и обменом информацией Генеральная Ассамблея на своей двадцатой специальной сессии рекомендовала государствам рассмотреть вопрос о разработке
With respect to law enforcement and exchange of information, the General Assembly at its twentieth special session encouraged States to consider developing
Совещание отметило, что очень часто эксклюзивная связь, складывающаяся между предупреждением преступности и правоохранительной деятельностью, носит ограниченный
The Meeting noted that the often exclusive link established between crime prevention and law enforcement activities was limited
Верховный народный суд и 12 правительственных организаций выпустили совместный циркуляр, требующий от правоприменительных органов проведения обучающих мероприятий в области гендерного равенства для лиц, занимающихся правоохранительной деятельностью.
12 government organizations had issued a joint circular requesting that law enforcement agencies carry out training activities on gender equality for persons involved in law enforcement activities.
занимающиеся, среди прочего, правоохранительной деятельностью, проблемами жилья,
agencies focused on law enforcement, housing, economic
развитию потребности заниматься правоохранительной деятельностью.
developing the need to engage in law enforcement.
действия в связи с правоохранительной деятельностью или поддержанием общественного порядка.
such as activities related to law enforcement activities or the maintenance of public order.
занимающихся разработкой политики, правоохранительной деятельностью, иммиграционными и другими вопросами, в том числе в сотрудничестве с неправительственными организациями
to provide specialized training for policymaking, law enforcement, immigration and other concerned government officials,
обеспечивать специализированную подготовку государственных служащих, занимающихся разработкой политики и правоохранительной деятельностью, миграционными и другими вопросами,
their families and to provide specialized training for government policymaking and law enforcement, migration and other concerned officials,
связанным с наркотиками и правоохранительной деятельностью, Соединенных Штатов во взаимодействии с Планом Коломбо по совместному экономическому
the Bureau of International Narcotics and Law Enforcement Affairs of the United States, together with the Colombo Plan for Cooperative Economic
обеспечить специализированную подготовку государственных служащих, занимающихся разработкой политики и правоохранительной деятельностью, иммиграционными и другими вопросами, подчеркнув тем самым
practices against migrants and to provide specialized training for government policy-making and law enforcement, immigration and other concerned officials,
заниматься рыболовным надзором и правоохранительной деятельностью в районе национального моря
to extend its fisheries surveillance and law enforcement activities to the territorial sea
Кафедра правоохранительной деятельности и национальной безопасности.
Department of Law Enforcement and National Security.
Подготовка кадров в области правоохранительной деятельности, расследования и уголовного преследования по делам, касающимся коррупции.
Training in law enforcement, investigation and prosecution of corruption cases.
Тематическая программа по правоохранительной деятельности и общественному здравоохранению.
Thematic programme on law enforcement and public health.
Программа правоохранительной деятельности будет оцениваться в целом в конце года.
The law enforcement programme as a whole was evaluated at the end of the year.
Подготовку кадров в области правоохранительной деятельности на море необходимо расширять.
Training in maritime law enforcement should be expanded.
Группа статей о правоохранительной деятельности, судебной системе и конфискации.
Cluster on law enforcement, the judicial system and confiscation.
Results: 58, Time: 0.0535

Top dictionary queries

Russian - English