ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНОЙ ОСНОВЕ in English translation

preferential basis
преференциальной основе
льготной основе
льготных основаниях
preferential bases

Examples of using Преференциальной основе in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Коренным народам следует участвовать на преференциальной основе в управлении этими центрами.
Indigenous people should participate on a preferential basis in the administration of these centres.
Помощь с получением высшего образования доступна на преференциальной основе для студентов, которые получили академические награды,
Higher educational assistance is available on a preferential basis to students who have received academic awards
Правила происхождения товаров на преференциальной основе, в соответствии с международными стандартами,
Rules of origin on preferential bases, in accordance with international standards,
Этим странам необходимо предоставлять техническую помощь на преференциальной основе, с тем чтобы помочь им предотвратить
Technical assistance must be extended on a preferential basis to these countries to enable them to prevent
предоставлять деловую информацию мелким и средним предприятиям развивающихся стран на преференциальной основе.
medium-sized enterprises of developing countries on a preferential basis whenever possible.
доработки преференциальных правил происхождения арабских товаров на преференциальной основе.
finalizing the preferential rules of origin for Arab goods on preferential bases.
было показано, что ряд мер применяется к участникам РТС на преференциальной основе и, соответственно, носит дискриминационный характер по отношению к третьим сторонам.
there were also measures that had been shown to apply on a preferential basis among the parties to the RTA in question, and thus were discriminatory to third parties.
Социальному Совету принять проект преференциальных правил происхождения арабских товаров на преференциальной основе до конца текущего года.
Social Council with adopting the draft preferential rules of origin for Arab goods on preferential bases before the end of the current year;
выделение этих резервов на преференциальной основе тем судам, у которых ниже показатель смертности видов, попадаемых в прилов.
allocating the reserves, on a preferential basis, to those vessels that had demonstrated lower by-catch mortality.
имеющимся технологиям развитых стран на невзаимной и преференциальной основе.
technologies available in developed countries on a non-reciprocal and preferential basis.
В 1988 году на преференциальной основе начался прямой экспорт товаров из оккупированных территорий в Европу.
In 1988, a process of direct export from the occupied territories to Europe was started on a preferential basis.
Пункт 2 этой же статьи гласит следующее:" При разделе имущества живой супруг может на преференциальной основе забрать из общего имущества, использовавшегося в совместной жизни, свою долю, внесенную им при вступлении в брак,
Number 2 states:"In the division of assets, the surviving spouse may, on a preferential basis, make up his/her marriage portion from common assets that have been used in home life
обеспеченных государственными гарантиями и предоставляемых на преференциальной основе мужчинам и женщинам, ответственным за содержание семей и живущих в экономически неблагополучных сельских
with government guarantees and offered on a preferential basis, for men and women responsible for supporting families in economically disadvantaged rural
Развитым странам следует выполнить взятые ими обязательства содействовать передаче технологии развивающимся странам на льготной или преференциальной основе, в частности передаче развивающимся странам технологий,
The developed countries should fulfill their commitments to promote technology transfer to the developing countries on a concessional or preferential basis, in particular transferring of the publicly owned,
Указывалось, что, хотя РТС охватывают значительную часть мировой торговли, в стоимостном выражении размеры торговли, ведущейся на преференциальной основе, не столь велики, как об этом говорится в некоторых исследованиях.
While RTAs had covered a substantial proportion of world trade, the point was made that the amount of trade conducted on a preferential basis was not as great as some research had indicated.
взносы натурой и внебюджетные ресурсы выделяются, на преференциальной основе, участникам ДНЯО
extrabudgetary contribution support is given, on a preferential basis, to Parties to the NPT
Министры иностранных дел согласились с тем, что сотрудничество стран- членов АСЕАН в сфере услуг повлечет за собой принятие обязательств на преференциальной основе АСЕАН, направленных на создание в конечном итоге зоны свободной торговли в сфере услуг.
The Foreign Ministers agreed that ASEAN cooperation in services would entail commitments on an ASEAN preferential basis aimed at realizing a free trade area in services in the long run.
значительная часть мировой торговли ведется на преференциальной основе, а не в режиме наиболее благоприятствуемой нации.
a significant part of world trade is conducted on a preferential basis rather than on a most-favoured-nation basis..
осуществлять передачу технологий в эти страны на преференциальной основе.
to transfer technology to those countries on a preferential basis.
значительная доля сельскохозяйственного экспорта из наименее развитых стран либерализована не в полной мере, даже на преференциальной основе.
least developed countries have not yet been fully liberalized, even on a preferential basis.
Results: 20, Time: 0.0263

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English