ПРИМИРИТЕЛЬНЫЙ in English translation

conciliatory
примирительный
согласительных
примирения
сговорчивым
примиренческие
conciliation
примирение
согласительный
примирительной
урегулированию
согласитель
make-up
макияж
грим
состав
примирительный
структура
косметики
косметическое
визажиста
гример
мейк

Examples of using Примирительный in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Важные политические заявления, сделанные президентом после устранения сепаратистской угрозы со стороны ТОТИ, демонстрируют решительный примирительный подход правительства к восстановлению нации.
The significant policy statements made by the President after the elimination of the separatist threat posed by the LTTE are indicative of the strongly reconciliatory approach of the government to nation-building.
Такое правило, первоначально от примирительный принцип связывает эффективности слушания
Such rule, originally from conciliatory principle binds the effectiveness of the hearing
К сожалению, мой примирительный подход и настойчивые попытки поддерживать дружественные, сердечные отношения с
Regrettably, it would appear that my conciliatory approach and persistent efforts to maintain friendly
а именно местный примирительный и арбитражный совет по делам гватемальских работников,
local conciliation and arbitration board to deal with Guatemalan workers
Его примирительный тон вызвал раздражение среди сторонников жесткой политики,
His conciliatory tone earned him the opposition of hard-liners, and in November an
передать другие на рассмотрение в примирительный комитет Министерства труда
to refer the others to the conciliation committee at the Ministry of Social Affairs
много раз. и, честно говоря, у нас все стало очень обыденным поэтому примирительный секс- это все, что у меня осталось.
there's really no big surprises here so make-up sex is all that I have left.
действующий при Союзе страховых обществ Эстонии независимый третейский суд страхования или примирительный орган, а также обратиться в суд.
the independent arbitral tribunal for resolution of insurance disputes active with the Estonian Insurance Association, or the Conciliation Body, as well as turn to court.
Подобный примирительный подход кипрско- турецкой стороны приобретает все бόльшую важность с учетом того факта, что на юге нет ни одной школы, где кипрско- турецкие дети могли бы учиться на своем родном языке,
This conciliatory approach of the Turkish Cypriot side is all the more important given the fact that there is no school in the south providing education for Turkish Cypriot children in their mother tongue
Правительством был сделан позитивный и примирительный жест в отношении НЛД. 15 сентября 1997 года- почти через два месяца после первой встречи- первый секретарь пригласил г-на Аунг Шве
It is a positive and conciliatory gesture on the part of the Government towards the NLD. On 15 September 1997, nearly two months after the first meeting, Secretary(1) extended an invitation to U Aung Shwe
включая договоренность о том, что эта встреча должна носить примирительный характер для отражения того факта, что она является продолжением двух предшествующих примирительных встреч, состоявшихся в Лондоне 14- 17 декабря 1993 года и 29 сентября- 1 октября 1994 года, соответственно.
including the stipulation that the meeting should be reconciliatory in nature to reflect the fact that it is a continuation of the two previous reconciliatory meetings held in London from 14 to 17 December 1993 and from 29 September to 1 October 1994, respectively.
Закон 1973 года о производственных отношениях предусматривает 21- дневный" примирительный" период и наделяет министра полномочиями передавать любые трудовые споры
the Industrial Relations Act, 1973, requires a 21-day cooling-off period and empowers the minister to refer any industrial dispute to compulsory arbitration,
Помощник проводит примирительные процедуры и по их результатам готовит суду соответствующие рекомендации 15.
The assistant conducts conciliation procedures and prepares court recommendations 15.
Создание примирительной комиссии.
Creation of Conciliation Commission.
Путин то делал примирительные заявления, то говорил, что« территориями не торгует».
Putin would make some conciliatory statements or statements such as:" We don't trade territories.
Разрешение примирительного дела с помощью страхового примирителя предлагается клиенту бесплатно.
Resolution of a conciliation matter via the insurance conciliator is free of charge for the client.
позиция Туниса стала более примирительной.
Tunisia's attitude was more conciliatory.
Можно заняться примирительным сексом.
We can have make-up sex.
Примирительная процедура.
Conciliation procedure.
Во всех случаях обязательному арбитражному разбирательству должна предшествовать примирительная процедура согласно правилам ЮНСИТРАЛ.
Binding arbitration must in all cases be preceded by a conciliatory procedure under UNCITRAL rules.
Results: 46, Time: 0.1042

Top dictionary queries

Russian - English