ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ in English translation

policy recommendations
стратегическая рекомендация
политическая рекомендация
директивную рекомендацию
политика рекомендации
policy guidance
директивное руководство
директивные указания
политическое руководство
стратегическое руководство
руководство политикой
стратегических рекомендаций
политические рекомендации
руководящих указаний по вопросам политики
политических ориентиров
политические указания

Examples of using Принципиальные рекомендации in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Итогом прозвучавших выступлений и проведенных обсуждений стали следующие принципиальные рекомендации: национальным правительствам следует избегать чрезмерных заимствований и не поддаваться искушению низкими процентными ставками, а также восстановить рычаги
The policy recommendations emerging from the presentations and discussion were that national Governments should avoid overborrowing and resist the temptation of low interest rates,
в ходе оценки отмечалось, что в двух из трех странах- получателях некоторые принципиальные рекомендации оказались во главе политической повестки дня,
the evaluator observed that two out of the three beneficiary countries have put some of the policy recommendations on the top of their political agenda and some initial evidence
Доклад не будет давать принципиальных рекомендаций.
The report will not make policy recommendations.
Принципиальная рекомендация.
Такой комплексный подход может привести к выработке новаторских принципиальных рекомендаций, позволит определить направления для работы ЮНКТАД
Such integrated treatment can lead to innovative policy recommendations, provide directions for UNCTAD's work
выработки поддающихся практическому исполнению принципиальных рекомендаций по проблемам предпринимательства.
in the country and provide actionable policy recommendations on entrepreneurship.
Совет обратился к ЮНКТАД с просьбой продолжить соответствующую аналитическую работу и подготовку принципиальных рекомендаций по вопросам развития Африки.
The Board requested UNCTAD to continue to provide relevant analysis and policy advice on African development.
На основе принципиальных рекомендаций, представленных Генеральной Ассамблее в ноябре 1994 года,
A special working group on an“Agenda for Development” is, on the basis of the principal recommendations submitted to the General Assembly in November 1994,
К числу других высказанных в Докладе важных принципиальных рекомендаций относятся поощрение научно-технической
Other important policy recommendations of the Report included the promotion of scientific
Международные учреждения могли бы сыграть свою роль в содействии развитию рынка безопасных долговых инструментов как путем подготовки принципиальных рекомендаций, так и путем поощрения скоординированного размещения таких инструментов рядом стран для установления справочных ориентиров на рынках.
International institutions could play a role in supporting the development of a market for safe debt instruments, both through policy advice and by promoting a coordinated issuance of such instruments by a number a countries to provide benchmarking.
В порядке применения принципиальных рекомендаций, принятых Советом на его тридцать девятой сессии,
In application of the policy recommendations adopted by the Board at its thirty-ninth session,
Принципиальная рекомендация, касающаяся обеспечения большей близости,
The policy advice to improving proximity is fairly straightforward:
по выполнению решений ВВИО, и подготовленный по результатам группового обсуждения текст с принципиальными рекомендациями будет доведен до сведения Совета.
the follow-up to the WSIS and the Chairman's text on policy recommendations from the panel discussion will be brought to the attention of the Council.
посвященного стратегии управления долгом, а также принципиальных рекомендаций по поводу институциональных аспектов.
a policy paper on debt strategy as well as policy advice on institutional aspects.
выгоды с уделением особого внимания детям подготовка основной документации, принципиальных рекомендаций, подготовка и организация четырех рабочих совещаний Вена,
benefits with particular focus on children preparation of substantive documentation, policy recommendations, preparation and organization of four workshops Vienna,
рациональной практики, данный индекс может отражать степень выполнения странами принципиальных рекомендаций банка.
the index may reflect how well countries are implementing the bank's policy advice.
также распространения результатов аналитической работы и принципиальных рекомендаций ЮНКТАД.
the dissemination of UNCTAD's analytical work and policy advice.
растущая актуальность принципиальных рекомендаций ЮНКТАД в этой крайне специфической ситуации являются стимулами для продолжения
the growing relevance of UNCTAD's policy recommendations in this very special situation, serve as incentives to sustaining
В анализе и принципиальных рекомендациях ЮНКТАД, отраженных в ее докладах,
UNCTAD's analysis and policy advice, reflected in its reports, focus on six
осуществляемых мероприятиях и принципиальных рекомендациях в полной мере учитывается специфика Замбии как страны, относящейся к категориям НРС и РСНВМ.
implemented activities and policy recommendations fully consider Zambia's specificities as LDC and LLDC.
Results: 60, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English