Examples of using Пришлось заплатить in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
В результате некоторых судебных разбирательств НПО пришлось заплатить большие штрафы,
Хан, меня не удивляет, что тебе пришлось заплатить за синего хирурга, но по-моему 500 долларов- это многовато.
Совершенно очевидно, что сьерралеонцы прекрасно понимают, какую высокую цену им пришлось заплатить за то, чтобы положить конец войне
По состоянию на конец отчетного периода БАПОР пришлось заплатить 484 689 долл. США в виде этих налогов,
За этот же период копании ETECSA пришлось заплатить на 96 100 долл. США больше первоначально намеченной суммы за приобретение крупной партии ремонтных компонентов и для обеспечения обслуживания.
Нам пришлось заплатить за это ценой того, что на раннем этапе нашего развития нам было отказано в доступе к помощи
Из-за большого спроса на этот автомобиль, мне пришлось заплатить 51 000 долларов, что на 10 000 дороже, чем в прайс-листе.
В результате Сирии пришлось заплатить тяжелую цену
Ќам пришлось заплатить кое-кому 300$ за две смены, чтобы ночью погул€ ть.
нанес его машине ущерб в размере около пятисот долларов, которые ему пришлось заплатить».
Канаде пришлось заплатить высокую цену,
Недавно Иордании пришлось заплатить большую цену в связи с выполнением строгих мер в рамках программ структурной перестройки, разработанных Всемирным банком;
Несмотря на очень высокую цену, которую нашему народу пришлось заплатить за приверженность целям
постоянным фактом повседневной жизни народа Мали, которому пришлось заплатить за нее дорогой ценой.
Нам придется заплатить за него.
Вам придется заплатить за лошадь.
Тебе придется заплатить за пиво.
Вам так или иначе придется заплатить. Самое время договориться.
Значит ему придется заплатить за обман.
Вам придется заплатить за это.- Да.