ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ АССОЦИАЦИЙ in English translation

professional associations
профессиональная ассоциация
профессиональное объединение
профессиональная организация
профессиональной коллегии
профессиональное сообщество
professional association
профессиональная ассоциация
профессиональное объединение
профессиональная организация
профессиональной коллегии
профессиональное сообщество
occupational associations
vocational associations
of trade associations

Examples of using Профессиональных ассоциаций in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы стремимся достичь тех же целей с помощью профессиональных ассоциаций.
The same objectives are pursued with regard to professional associations.
мнения профессиональных ассоциаций.
views of professional associations.
Член ряда международных профессиональных ассоциаций в области оценки проектов
A member of several international professional associations in the field of project
Все трудящиеся имеют право на создание профсоюзов или профессиональных ассоциаций с целью защиты своих коллективных
All workers are free to form trade unions or occupational associations for the purpose of defending their collective
Вовлечение в процесс разработки национальных клинических руководств и протоколов профессиональных ассоциаций и групп пациентов.
Involving professional associations and patient groups in the process of developing national clinical guidelines and protocols.
гарантирующий свободу создания профессиональных ассоциаций без вмешательства со стороны государства.
guaranteeing the freedom to form occupational associations without State interference.
клинических баз и профессиональных ассоциаций.
clinical bases and professional associations.
В соответствии с этим законом было создано в общей сложности 112 гражданских и профессиональных ассоциаций, которые осуществляют свою деятельность абсолютно свободно.
A total of 112 civic and vocational associations, which carry out their activities in full freedom, have been established under the Act.
Дворец конгрессов в Виши принимает, главным образом, съезды профессиональных ассоциаций и научных сообществ.
The Palace of the Congresses is a venue primarily for the conferences of trade associations and learned societies.
совместной деятельности профессиональных ассоциаций, партнерства образовательных учреждений и коммерческих организаций.
European initiatives and programmes, professional associations, and education and business partnership.
В сотрудничестве с журналом" Successful Meetings" в Нью-Йорке состоялись встречи с представителями ведущих профессиональных ассоциаций.
Meetings were held, in association with Successful Meetings magazine, New York, with leading professional association representatives.
кодексы этики профессиональных ассоциаций.
such as professional association deontology codes.
Исполнительный орган профессиональных ассоциаций избирается ее членами и выполняет свои функции без вмешательства извне.
The executive body of the professional associations shall be elected by its members and shall exercise its functions without external interference.
С практической точки зрения это подразумевает создание льготных режимов для деятельности соответствующих обществ и профессиональных ассоциаций в рамках существующего законодательства, а также финансирование исследовательской деятельности государством и т. д.
On the practical side, this means alleviated regimes for the societies and the professional associations under the existing legislation, coupled with State-funded research activities, etc.
Другой участник предложил изучить возможность привлечения профессиональных ассоциаций к осуществлению стратегий реализации последующих мер.
Another proposal was to look at the possible involvement of professional associations in follow-up strategies.
Правовой статус профессиональных ассоциаций, участвовавших в заключении СВП, имеет важные последствия для юридического статуса этих соглашений.
The legal status of the professional associations involved in MRA negotiations has important implications for the legal status of the agreements.
Создание жизнеспособных механизмов для эффективной деятельности профессиональных ассоциаций должно впредь быть одной из главных задач Министерства Диаспоры».
The creation of viable mechanisms for the effectiveness of those professional associations must be one of the major objectives of the Ministry of Diaspora.
оказывает поддержку усилиям кантонов или профессиональных ассоциаций по созданию новых касс
supports the efforts made by the cantons or the professional associations to establish new funds
практикующих специалистов, профессиональных ассоциаций и регулирующих органов к оценке владения компетенциями на уровне новичков.
practicing professionals, professional associations and regulatory bodies in developing and delivering initial education.
Деятельность профессиональных ассоциаций привлекает к себе все более пристальное внимание правоприменительных органов по вопросам конкуренции.
The activities of professional associations are increasingly becoming a focus of competition enforcement agencies.
Results: 452, Time: 0.0545

Профессиональных ассоциаций in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English