РАЗВЕРНУЛА in English translation

deployed
развернуть
развертывания
направлять
использовать
разместить
внедрять
разворачивать
размещения
задействовать
дислоцировать
launched
запуск
начало
создание
презентация
открытие
выпуск
пуск
катер
развертывание
осуществление
initiated
инициировать
возбуждать
начало
инициирование
проведение
начать
приступить
наладить
запустить
развернуть
unfolded
разворачиваться
развиваться
раскрыть
развернется
происходят
развитие
unfurled
раскрываются
поднять
deploy
развернуть
развертывания
направлять
использовать
разместить
внедрять
разворачивать
размещения
задействовать
дислоцировать
unrolled
разверните
раскатать
разворачивают
unwrapped
развернуть
распаковать
разворачивать
the deployment
развертывание
размещение
направление
дислокация
внедрение
задействование
развертывать

Examples of using Развернула in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мне нужно, чтобы ты машину развернула.
I need you to pull the car around.
ПАР также развернула дополнительные войска в городе Кисангани,
RPA also deployed more troops in Kisangani City without informing UPDF,
В порядке реакции Италия развернула операцию Mare Nostrum, с тем чтобы укрепить патрульно- спасательный потенциал в Средиземном море.
In response, Italy launched the Mare Nostrum operation to reinforce patrols and rescue capacity in the Mediterranean Sea.
Ливанская армия, в конечном итоге, развернула военнослужащих в нескольких местах в Бейруте,
The Lebanese Army eventually deployed personnel in several locations of Beirut,
Тем не менее сегодня Перу развернула боевые действия против позиций эквадорской армии, расположенных на территории Эквадора.
Today, however, Peru launched military operations against Ecuadorian army positions located in Ecuadorian territory.
Соответственно 16 августа МООНПР развернула программу подготовки для 103 отобранных правительством добровольцев, представляющих различные социальные и этнические группы.
Accordingly, on 16 August, UNAMIR initiated a training programme with 103 students selected by the Government as volunteers from different social and ethnic groups.
В августе МООНЦАР дополнительно развернула также основной военный персонал
During the month of August, MINURCA also deployed the essential additional military personnel
В 2006 году ОЭСР развернула Программу по разработке индикаторов предпринимательства( ПИП),
In 2006, OECD launched the Entrepreneurship Indicators Programme(EIP), which became in
Когда я приняла председательство, я развернула процесс неофициальных председательских консультаций открытого состава с целью установить,
When I assumed the presidency, I initiated a process of open-ended, informal Presidential consultations to establish whether a complementary
После Ливанской войны 2006 года Ирландия развернула подразделение из 150 человек для защиты финских армейских инженеров.
Following the 2006 Lebanon War, Ireland deployed a unit of 150 troops to protect Finnish Army engineers.
Гермиона дала Нат почтовой сове и нетерпеливо развернула газету, пока Гарри наливал себе апельсиновый сок;
She gave the delivery owl a Knut and unfolded the newspaper eagerly while Harry helped himself to orange juice;
В ответ на это компания развернула инициативу по обеспечению внутренней подотчетности, результаты которой станут известны в 2018 г., когда начнется представление официальных докладов по этому вопросу.
In response, the company launched an internal accountability initiative whose results will be known when formal reporting begins in 2018.
По просьбе правительства МООНПР развернула программу подготовки в области основ повседневной работы полиции и проведения расследований.
At the request of the Government, UNAMIR initiated a training programme in basic routine and investigative police work.
Тамни спешно развернула чертежи и начала возиться с разложенными перед ней измерительными инструментами.
Tamni hastily unfurled blueprints and fumbled with an array of measurement tools laid out in front of her.
Вместо этого она развернула войска численностью 800 человек на километр
Instead, it deployed 800 troops per kilometre
В феврале 1994 года ПРООН развернула региональную программу предварительной помощи в подготовке программы в поддержку вышеуказанных элементов.
In February 1994, UNDP launched a regional preparatory assistance programme to develop a programme to support democracy.
РГС развернула дискуссию о налаживании взаимодействия с различными высшими учебными заведениями,
The CSG initiated a discussion on developing an interface with any institute of advanced learning,
И вы будете рады узнать, что я развернула мои леденцы, таким образом,
And you will be happy to know I unwrapped my hard candy,
компания Hologic развернула три решения для резервного копирования на магнитную ленту.
Hologic deployed three backup-to-tape tools for 24x7 Availability of Exchange, SharePoint and Citrix.
часть болельщиков« Манчестер Юнайтед» развернула плакаты с надписью MUFC Istanbul Reds и Galatasaray Reds.
a subsection of Manchester United fans unfurled banners bearing the words"MUFC Istanbul Reds" and"Galatasaray Reds", glorifying the killers and mocking the victims.
Results: 382, Time: 0.081

Развернула in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English