создать национальныесоздание национальныхразработать национальныеучредить национальныеустановить национальныеопределяют национальныеустановление национальныхсозданию общенациональныхразработка национальной
проект национальнойпроекте государственногопроект общенациональногопроекте республиканскогоразработка национальнойразработать национальныепроектом отечественной
создать национальныесоздания национальныхразработать национальнуюучредить национальные
Examples of using
Разработать национальные
in Russian and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Разработать национальные и региональные многосекторальные планы действий по решению проблем,
Develop national and regional multisectoral action plans to address noncommunicable diseases
В связи с этим ККДИ считает важным разработать национальные руководящие принципы,
The ACVZ therefore deems it essential to draw up national implementation guidelines,
Разработать национальные планы действий по борьбе против расизма,
To elaborate national action plans to combat racism,
оздоровления окружающей среды ЮНИСЕФ помог правительству Руанды разработать национальные принципы политики в этом секторе.
Environmental Sanitation programme, UNICEF helped the Government of Rwanda formulate national policy guidelines for the sector.
Правительствам также следует разработать национальные программы по оказанию поддержки тех,
Governments should also design national programmes to support family caretakers
В Дурбанской декларации содержится призыв к государствам разработать национальные планы действий в целях борьбы с расовой дискриминацией.
The Durban Declaration had called on States to draw up national plans of action to combat racial discrimination.
Разработать национальные стратегии по борьбе с браконьерством с целью повышения эффективности работы патрульной службы и сбора соответствующих сведений.
Develop national anti-poaching strategies in order to maximise effectiveness of patrol deployment and intelligence-gathering.
Разработать национальные, областные и местные планы действий в целях осуществления
To elaborate national, provincial and local plans of action for implementation
В этой связи СД- Швеция рекомендовала Швеции всесторонне рассмотреть вопрос об опекунстве над несопровождаемыми детьми и после этого разработать национальные руководящие принципы и четкие директивы, определяющие суть работы опекуна.
In that regard, SC-Sweden recommended that Sweden conduct a thorough evaluation of trusteeship for unaccompanied children, and thereafter formulate national guidelines and clear directives defining the work of a trustee.
Специальный докладчик постоянно обращался к государствам с призывом разработать национальные программы неотложных мер по борьбе с этими негативными явлениями.
The Special Rapporteur has constantly called upon States to prepare national programmes to combat these scourges as a matter of urgency.
Разработать национальные и международные программы исследований с целью дальнейшего повышения экологичности транспортного сектора.
Develop national and international research programmes with a view to further improving the environmental performance of the transport sector.
Комитет призывает правительства разработать национальные стратегии реализации целей
The Board invites Governments to elaborate national strategies for the implementation of the goals
Страны также согласились разработать национальные руководящие принципы по выявлению опасной деятельности в соответствии с Конвенцией.
The countries also agreed to prepare national guidelines for the identification of hazardous activities under the Convention.
Правительства должны разработать национальные и международные механизмы контроля за злоупотреблениями
Governments should devise national and international mechanisms to monitor abuses
В резолюции содержится настоятельный призыв к государствам- членам выполнять Конвенцию о правах инвалидов, разработать национальные планы действий и улучшить сбор данных.
The resolution urges member States to implement the Convention, develop national action plans and improve data collection.
По меньшей мере девять тихоокеанских островных государств смогли обсудить и разработать национальные стратегии по делам инвалидов,
At least nine Pacific island countries were able to review and draft national disability policies,
Например, в Платформе действий всем государствам- членам предлагается к концу 1996 года разработать национальные стратегии осуществления Платформы действий.
For example, the Platform for Action requests all Member States to prepare national strategies for implementing the Platform for Action by the end of 1996.
национальными участниками должны разработать национальные планы и стратегии в области энергоэффективного жилья.
national stakeholders, should devise national plans and strategies for energy-efficient housing.
адвокации в отношении ПУФД и разработать национальные стратегии вовлечения;
advocating for EIP and develop national engagement strategies;
Разработать национальные планы обеспечения занятости, в которых были бы в полной мере отражены основополагающие принципы и права трудящихся;
To create national employment plans that fully respected fundamental principles and rights at work.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文