РАССМОТРЕНИЯ ЧЛЕНАМИ in English translation

consideration of the members
review by members

Examples of using Рассмотрения членами in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Генеральный секретарь имеет честь настоящим препроводить для рассмотрения членами Генеральной Ассамблеи свои замечания,
The Secretary-General has the honour to transmit for the consideration of the members of the General Assembly his comments, as well as those of the Administrative Committee on Coordination,the use of the services of private management consulting firms in the organizations of the United Nations system"(A/54/702), which are contained in the annex.">
Генеральный секретарь имеет честь препроводить для рассмотрения членами Генеральной Ассамблеи свои замечания,
The Secretary-General has the honour to transmit for the consideration of the members of the General Assembly his comments, as well asof the conditions of travel throughout the United Nations system" A/60/78.">
размещены на веб- сайте Исполнительного совета ЮНИСЕФ для дальнейшего рассмотрения членами Исполнительного совета не позднее, чем через шесть недель после проведения второй очередной сессии.
at the latest, six weeks after the second regular session for further review by members of the Executive Board.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить для рассмотрения членами Генеральной Ассамблеи свои замечания, а также замечания Административного комитета по координации в связи с докладом Объединенной инспекционной группы, озаглавленным" Управление Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов:
The Secretary-General has the honour to transmit for the consideration of the members of the General Assembly his comments as well as those of the Administrative Committee on Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled“United Nations Office for Project Services: broader engagement with
при поддержке секретариата на протяжении последующих месяцев Бюро разработало круг ведения группы для рассмотрения членами Комитета и впоследствии учредило эту группу.
requested that the Bureau, with the support of the secretariat, develop the terms of reference of the group over the succeeding months for review by members of the Committee and subsequently constitute the group.
Прилагаю для Вашего внимания и для рассмотрения членами Совета Безопасности письмо Председателя Международного трибунала для судебного преследования лиц, ответственных за серьезные нарушения международного гуманитарного права, совершенные на территории бывшей Югославии с 1991 года, судьи Теодора Мерона
I am attaching for your consideration and for the consideration of the members of the Security Council a letter dated 1 May 2003 from the President of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991,
размещен на веб- сайте Исполнительного совета ЮНИСЕФ самое позднее через шесть недель после второй очередной сессии для дальнейшего рассмотрения членами Исполнительного совета.
posted on the UNICEF Executive Board website, at the latest, six weeks after the second regular session for further review by members of the Executive Board.
предоставить достаточно времени для их рассмотрения членами и ассоциированными членами Комиссии.
allow sufficient time for review by members and associate members of the Commission.
дать достаточно времени для их рассмотрения членами и ассоциированными членами Комиссии;
allow sufficient time for review by members and associate members of the Commission;
размещены на веб- сайте Исполнительного совета ЮНИСЕФ для дальнейшего рассмотрения членами Исполнительного совета не позднее, чем через шесть недель после второй очередной сессии.
at the latest, six weeks after the second regular session for further review by members of the Executive Board.
финансовых последствий этого шага для рассмотрения членами и ассоциированными членами ЭСКАТО посредством механизма Консультативного комитета постоянных представителей
the financial implications thereof, for the consideration of members and associate members through the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated
После рассмотрения членами Совета Безопасности меморандума, представленного 21 государством, которые обратились с просьбой в соответствие со статьей 50 Устава,
Upon consideration by the members of the Security Council of the memorandum submitted by the 21 States having invoked Article 50 of the Charter,
представляется секретариату Форума Организации Объединенных Наций по лесам для рассмотрения членами Партнерства на основе сотрудничества по лесам в рамках подготовки докладов Генерального секретаря,
is provided to the secretariat of the United Nations Forum on Forests for consideration by members of the Collaborative Partnership on Forests for the preparation of the reports of the Secretary-General and to other participants
станет предметом скорейшего и серьезного рассмотрения членами Конференции по разоружению.
would be given early and serious consideration by the members of the Conference on Disarmament.
предложенного Группой контроля по Сомали для рассмотрения членами Совета.
individuals proposed by the Somalia Monitoring Group for consideration by members of the Council.
размещены на веб- сайте Исполнительного совета ЮНИСЕФ по крайней мере в течение шести недель после окончания второй очередной сессии для дальнейшего рассмотрения членами Исполнительного совета.
will be revised and posted on the UNICEF Executive Board website, at the latest, six weeks after the second regular session for further review by the members of the Executive Board.
с высказать некоторые предварительные замечания для их рассмотрения членами Постоянного форума в порядке содействия налаживанию плодотворного диалога с системой Организации Объединенных Наций.
of the Permanent Forum; and(c) to offer some preliminary comments for the consideration of the members of the Permanent Forum in order to contribute to a fruitful dialogue with the United Nations system.
представляется секретариату Форума Организации Объединенных Наций по лесам для его рассмотрения членами механизма Партнерства на основе сотрудничества по лесам в рамках подготовки докладов Генерального секретаря и на рассмотрение других участников Форума в качестве документа для обсуждения.
is provided to the secretariat of the United Nations Forum on Forests for consideration by members of the Collaborative Partnership on Forests in the preparation of the reports of the Secretary-General and to other Forum participants as a discussion paper.
анализ касающихся заявителей документов в целях облегчения их рассмотрения членами Комиссии; поиск информации с использованием компьютера для проверки
performing research on applicants' files to facilitate review by the members of the Commission; performing computer searches for the verification
В соответствии с этим оратор вносит проект резолюции на рассмотрение членам Комитета и настоятельно призывает их оказать ему широкую поддержку.
Accordingly, she commended the draft resolution for the consideration of the members of the Committee and urged them to give it wider support.
Results: 68, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English