РАЦИОНАЛИЗАЦИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ in English translation

rationalization
рационализация
упорядочение
оптимизации
рационализаторских
рационального
рационализировать
streamlining
рационализировать
оптимизировать
упрощение
усовершенствовать
упорядочения
рационализации
упорядочить
оптимизации
упростить
совершенствованию
rationalizing
рационализировать
рационализация
оптимизации
рационального
упорядочения
упорядочить
рационально

Examples of using Рационализация деятельности in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
укрепление Совета Безопасности, рационализация деятельности и процедур или укрепление финансовой основы Организации,
strengthening of the Security Council, the rationalization of activities and procedures or the consolidation of the Organization's financial basis,
Хотя рационализация деятельности Ассамблеи, в особенности в области проведения заседаний, объединения некоторых пунктов повестки дня,
Although the streamlining of the activities of the Assembly-- especially with respect to meetings,
высказал надежду на то, что рационализация деятельности информационных центров будет осуществляться таким образом, чтобы повысить охват деятельности Организации в государствах- членах, которые в настоящее время оказались вне рамок деятельности Департамента.
was not widely spoken, hoped that the rationalization of the information centres would be implemented in a way that enhanced the Organization's outreach to Member States currently outside the scope of the Department.
Рационализация деятельности по компоненту поддержки миссии
The streamlining of mission support processes
проведение углубленного анализа и рационализация деятельности вспомогательных органов;
in-depth review and rationalization of the subsidiary bodies;
укрепление институционального потенциала субрегиональных организаций в области консолидации процесса их интеграции; рационализация деятельности многочисленных межправительственных организаций, занимающихся вопросами интеграции;
namely: enhancing the institutional capacities of subregional organizations in consolidating their integration; rationalizing the myriad intergovernmental organizations dedicated to integration;
c предотвращение дублирования и рационализация деятельности и использования ресурсов.
preventing overlap and streamlining activities and resources.
Рационализацию деятельности по поддержке тематических процедур установления фактов в рамках Сектора специальных процедур.
Rationalization of support to thematic fact-finding procedures in the Special Procedures Branch.
Член Национальной комиссии по рационализации деятельности государственных административных служб,
Member of the National Commission on the Rationalization of Public Administration,
Особое внимание будет уделяться региональной интеграции и рационализации деятельности национальных и приграничных рынков.
Particular attention will be given to regional integration and rationalization of national and cross-border markets.
Приняты особые радикальные меры по рационализации деятельности Договорной секции.
Special radical changes designed to rationalize the work of the Treaty Section have been implemented.
В этих целях повышенное внимание уделяется обеспечению согласованности и рационализации деятельности нескольких организаций, которые уже созданы в различных регионах континента.
To this end, increased attention is being given to the harmonization and rationalization of several organizations that are already in place in various parts of the continent.
Соглашается с рационализацией деятельности Сил, о которой говорится в пункте 11 доклада Генерального секретаря,
Concurs with the streamlining of the Force, described in paragraph 11 of the report of the Secretary-General
В 1995 году ЭКА организовала региональный практикум по вопросам рационализации деятельности рынков в целях расширения внутриафриканской торговли в свете Абуджийского договора о создании Африканского экономического сообщества.
In 1995, ECA organized a regional workshop on rationalization of markets to assist the expansion of intra-African trade in the light of the Abuja Treaty, establishing the Pan African Economic Community.
С учетом идущего в настоящее время процесса рационализации деятельности Организации Объединенных Наций
Given the current process of streamlining the United Nations and its financial difficulties,
Ожидается, что рекомендации исследования, посвященного рационализации деятельности межправительственных организаций Западной Африки, которое было подготовлено в 1994 году, будет рассмотрено государствами- членами
It is expected that the recommendations of the study on rationalization of the West African intergovernmental organizations produced in 1994 will be considered by member States
Инициатива, касающаяся перестройки и рационализации деятельности Секретариата, была утверждена Генеральной Ассамблеей 2 марта 1992 года в ее резолюции 46/ 232.
The initiative of restructuring and streamlining the Secretariat was approved on 2 March 1992 by the General Assembly in its resolution 46/232.
Vi Член Национальной комиссии по рационализации деятельности государственных административных служб,
Vi Member of the National Commission on the Rationalization of the Public Administration,
С 1990 года этот процесс определяется политикой обеспечения рационализации деятельности по созданию новых образовательных учреждений в соответствии с нижеперечисленными принципами.
Since 1990, it has been driven by a policy aimed at streamlining the creation of new institutions, in accordance with the following principles.
привело к значительному упорядочению и рационализации деятельности.
resulting in considerable streamlining and rationalization.
Results: 54, Time: 0.0417

Рационализация деятельности in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English