РОЗЫГРЫШЕ in English translation

draw
рисовать
использовать
опираться
жеребьевка
основываться
дро
вничью
черпать
задействовать
обратить
the drawing
рисунок
чертеж
розыгрыше
рисование
жеребьевка
raffle
розыгрыш
лотерейный
лотерею
разыгрываем
lottery
лотерейный
лотерея
розыгрыше
лото
edition
издание
выпуск
редакция
версия
серия
тираж
номер
played
играть
сыграть
пьеса
игра
игровой
спектакль
воспроизводить
воспроизведение
drawing
рисовать
использовать
опираться
жеребьевка
основываться
дро
вничью
черпать
задействовать
обратить
the drawings
рисунок
чертеж
розыгрыше
рисование
жеребьевка
prank
розыгрыш
шутка
шалость
прикол
выходка
разыграть
пранком
подлянок

Examples of using Розыгрыше in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Все посетившие биржу контактов приняли участие в розыгрыше билета на следующую конференцию UTIC.
Everyone who attended the contact exchange took part in a lottery for a ticket to the next UTIC.
Уругвайский форвард Луис Суарес- рекордсмен по количеству голов( 5) в одном розыгрыше.
Uruguayan player Luis Suárez holds the record for the most goals scored in one edition five in 2015.
Сам факт участия в розыгрыше подразумевает, что пользователь полностью соглашается с условиями этих правил.
The mere fact of participating in the draw implies that the user fully accepts the conditions of these rules.
При розыгрыше призов периода учитываются те участники, которые в течение указанного периода выполнили предусмотренное
To participate in a period prize raffle, the participant must complete respective amount of the trainings
Хассан принимал участие в розыгрыше восьми кубков, выиграл турнир четырежды 1998,
Hassan has played in eight Africa Cup of Nations tournaments for Egypt,
печать купона на следующую покупку или участие в розыгрыше.
printing coupons for subsequent purchases, or entry into a lottery.
1 запись в розыгрыше Stokke Трипп Трапп один оценивается в€ 189 за каждые€ 50 покупки в bitti. es.
1 participation in the draw of a Stokke Tripp Trapp valued at 189€ for every€ 50 of purchase at bitti. es.
Продолжайте играть в лотерею EuroMillions и оставайтесь в курсе всех последних новостей об этом панъевропейском розыгрыше.
Continue to play the EuroMillions lottery to be updated about this exciting pan-European raffle.
на данный момент подобная структура используется только в рождественском розыгрыше.
now it is only used in the Christmas Lottery.
принимал участие в розыгрыше Кубка Европы.
Ionikos played in the EuroChallenge.
После окончания акции 100 картодержателей с наибольшим количеством бонусных баллов примут участие в розыгрыше 10- и сертификатов на приобретение бытовой техники,
One hundred cardholders who will collect the largest number of scores will participate in the drawing of 10 certificates for the purchase of household appliances,
Все покупки товаров и/ или заказов готовых ребенка участвовать в розыгрыше следующих механику 1 акцию за каждые 50€ покупки в период розыгрыша..
All purchases of products and/ or orders of baby lists will participate in the draw following the mechanics of 1 participation for every€ 50 of purchase during the period of validity of the draw..
подтвердить его, и вы зарегистрированы в розыгрыше!
you are registered in the raffle!
Анкеты, которые набрали более 80% правильных ответов, приняли участие в розыгрыше одного из 10 сертификатов магазинов бытовой техники на сумму 10 000 российских рублей.
The questionnaires which scored more than 80% of the correct answers have taken part in the drawing of one of 10 certificates of household appliances stores for the value of 10,000 Russian rubles.
В июле месяце мы предлагаем: 1 запись в розыгрыше для Stokke Flexibath оценивается в 41€ за 20€ покупки в Битти Барселоне.
During the month of July we offer: 1 participation in the draw of a Stokke Flexibath valued at€ 41 for every€ 20 purchase at Bitti Barcelona.
Совершая у нас операцию, вы можете стать участником в розыгрыше ценных призов
Making operations in our service you can become a participant in a raffle for valuable prizes
шансов для участия в розыгрыше доступно в каждый из 8- ми периодов( недель) действия акции.
chances to participate in the drawing is available at each of the 8 periods(weeks) of the campaign.
Также он отметился четырьмя забитыми мячами в розыгрыше Кубка УЕФА по мини-футболу 2004/ 05,
He also noted the four goals in the draw UEFA Futsal Cup 2004/05,
не могут принимать участие в розыгрыше призов.
cannot participate in the raffle of prizes.
Шансы на участие в розыгрыше присваиваются за каждое пополнение основного счета на сумму 20 000( двадцать тысяч)
Chances to participate in the drawing are to be assigned for each 20 000(twenty thousand)
Results: 209, Time: 0.0574

Top dictionary queries

Russian - English