РЫНОЧНОМУ in English translation

market
рынок
маркет
рыночной

Examples of using Рыночному in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Если у трейдера возникла необходимость установить отложенный ордер BuyLimit как можно ближе к рыночному курсу, то в данном случае рис.
If the trader needs to place pending order BuyLimit as close to the market price as possible, then in this case Fig.
Один делегат предложил, чтобы ЮНКТАД выступала в качестве противовеса рыночному фундаментализму, который отстаивают другие международные учреждения.
One delegate made a call for UNCTAD to act as a counterbalance to the market fundamentalism of other global institutions.
Связанные с инвестициями операции, осуществляемые в других валютах управляющими инвестициями, пересчитываются в доллары США по рыночному валютному курсу, действующему на тот момент.
Investment transactions executed in other currencies by the investment managers are translated to United States dollars at the market rates of exchange prevailing at the time.
законодательство о трансфертном ценообразовании, предусматривающее контроль за соответствием цен, примененных в рамках контролируемых сделок, рыночному уровню.
providing for monitoring of prices used in controlled transactions to make sure they are in line with the market.
необходимостью приспособления к рыночному контексту.
the need to adapt to the market economy.
HRT представила свое предложение по обязательствам АКХ, которое было затем подвергнуто рыночному тесту.
HRT submitted its commitment proposal to the CCA that was then subject to the market test.
Практическое значение работы обусловлено необходимостью научного обоснования осуществления валютных интервенций в условиях перехода к рыночному валютному курсу.
The practical value of this research work is determined by the need of a scientific substantiation of currency interventions during the transition to a market-based exchange rate.
более адекватная рыночному обществу, мощно вошла в сознание людей.
correlating to a market consumeristic society, has powerfully entered the consciousness of people.
государственному( через передачу земли или активов) и рыночному через покупку или аренду.
the State(via land or asset transfers), and the market via purchase or lease.
Увеличение производительной занятости населения в прошедшие годы произошло благодаря, главным образом, рыночному сектору услуг.
The increase in the gainfully occupied population in the past years was largely generated in the market services sector.
они тоже удаляются в приоритетном порядке- сначала те, которые ближе к рыночному курсу, потом те, которые дороже и т. д.
they will be deleted in the priority sequence- firstly, nearest to the market quotation, then more expensive ones, etc.
Хотя рыночному механизму отводится важная роль в любой экономике,
While the market mechanism had an important role to play in any economy,
Просил секретариат подготовить техническое обобщение материалов по новому рыночному механизму и предоставить это обобщение в распоряжение участников рабочего совещания,
Requested the secretariat to prepare a technical synthesis on the new market-based mechanism and to make it available for the workshop referred to in paragraph 100(c)
Поэтому появляется возможность<< двойного счета>>, поскольку показатель ВНД на душу населения( по рыночному обменному курсу),
Hence, there is the possibility of double counting as the per capita GNI(at the market exchange rate)
Руководство пересматривает целевые нормативы с целью обеспечения их соответствия рыночному уровню и предпринимает действия для того, чтобы Группа могла поддерживать необходимый уровень ликвидных ресурсов для своевременного выполнения своих обязательств.
Management review the targeted ratios in order to ensure that targets are in line with the market and take actions to ensure that the Group is able to maintain sufficient liquid resources to ensure that the Group continues to meet its liabilities as they fall due.
Таким образом, целью процесса финансирования развития должно стать определение такой роли государства, которая не препятствует рыночному росту, а способствует корректировке вызванных действием рыночных сил перекосов,
The goal of the financing for development process must therefore be to define a role for the state that is not in opposition to market-generated growth but which helps to correct distortions created by markets
Исследование позволит обозначить потенциал сокращения выбросов парниковых газов по каждому предлагаемому рыночному механизму, оценить его воздействие на мировую торговлю
The study will identify the greenhouse gas emissions reduction potential for each proposed market-based mechanism, its impact on world trade
Секретариат подготовил обобщающий технический документ по новому рыночному механизму, организовал под руководством Председателя ВОКНТА рабочее совещание по новому рыночному механизму, которое было проведено в Бонне 7- 9 октября 2013 года,
The secretariat prepared a technical synthesis on the new market-based mechanism, organized a workshop on the new market-based mechanism, under the guidance of the Chair of the SBSTA, which was held
В результате этого все государства сталкиваются с необходимостью одновременного содействия рыночному развитию для поддержания экономического роста
As a result, each State is faced with the dual challenge of supporting market-based development to sustain economic growth
Любая конвертация между валютами для целей оплаты должна производиться по рыночному обменному курсу, как он будет указан
Any conversion between currencies for payment purposes shall be done at a market rate quoted by a publicly-available market source,
Results: 210, Time: 0.0367

Рыночному in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English