Examples of using Рыночному in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Если у трейдера возникла необходимость установить отложенный ордер BuyLimit как можно ближе к рыночному курсу, то в данном случае рис.
Один делегат предложил, чтобы ЮНКТАД выступала в качестве противовеса рыночному фундаментализму, который отстаивают другие международные учреждения.
Связанные с инвестициями операции, осуществляемые в других валютах управляющими инвестициями, пересчитываются в доллары США по рыночному валютному курсу, действующему на тот момент.
законодательство о трансфертном ценообразовании, предусматривающее контроль за соответствием цен, примененных в рамках контролируемых сделок, рыночному уровню.
необходимостью приспособления к рыночному контексту.
HRT представила свое предложение по обязательствам АКХ, которое было затем подвергнуто рыночному тесту.
Практическое значение работы обусловлено необходимостью научного обоснования осуществления валютных интервенций в условиях перехода к рыночному валютному курсу.
более адекватная рыночному обществу, мощно вошла в сознание людей.
государственному( через передачу земли или активов) и рыночному через покупку или аренду.
Увеличение производительной занятости населения в прошедшие годы произошло благодаря, главным образом, рыночному сектору услуг.
они тоже удаляются в приоритетном порядке- сначала те, которые ближе к рыночному курсу, потом те, которые дороже и т. д.
Хотя рыночному механизму отводится важная роль в любой экономике,
Просил секретариат подготовить техническое обобщение материалов по новому рыночному механизму и предоставить это обобщение в распоряжение участников рабочего совещания,
Поэтому появляется возможность<< двойного счета>>, поскольку показатель ВНД на душу населения( по рыночному обменному курсу),
Руководство пересматривает целевые нормативы с целью обеспечения их соответствия рыночному уровню и предпринимает действия для того, чтобы Группа могла поддерживать необходимый уровень ликвидных ресурсов для своевременного выполнения своих обязательств.
Таким образом, целью процесса финансирования развития должно стать определение такой роли государства, которая не препятствует рыночному росту, а способствует корректировке вызванных действием рыночных сил перекосов,
Исследование позволит обозначить потенциал сокращения выбросов парниковых газов по каждому предлагаемому рыночному механизму, оценить его воздействие на мировую торговлю
Секретариат подготовил обобщающий технический документ по новому рыночному механизму, организовал под руководством Председателя ВОКНТА рабочее совещание по новому рыночному механизму, которое было проведено в Бонне 7- 9 октября 2013 года,
В результате этого все государства сталкиваются с необходимостью одновременного содействия рыночному развитию для поддержания экономического роста
Любая конвертация между валютами для целей оплаты должна производиться по рыночному обменному курсу, как он будет указан