СНИСХОДИТЕЛЬНО in English translation

condescending
снисходят
leniently
снисходительно
condescendingly
снисходительно
indulgently
снисходительно
with condescension

Examples of using Снисходительно in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это так мило и… в то же время снисходительно.
Wow. That's so sweet and… patronizing at the same time.
Я открылся тебе, а ты говоришь со мной снисходительно.
I open up to you, and you talk down to me.
Возрождение и снисходительно взирающий на суетливую современность.
the Renaissance and graciously look at the bustling modernity.
Рэй, это из-за того, что я говорила снисходительно о Роберте?
Ray, is this because of what I said downstairs about Robert?
И почему это ты говоришь со мной снисходительно?
And why are you talking down to me?
Не хочу, чтобы со мной обращались снисходительно.
I don't want to be condescended to..
К существованию ядерного арсенала Израиля нельзя подходить легко или снисходительно.
The existence of the Israeli nuclear arsenal cannot be taken lightly or condoned.
Это немного, как снисходительно( хотя, нет сомнений в том,,
It is a bit like the condescending(though, no doubt,
Национальные системы правосудия не должны подходить к некоторым преступникам более снисходительно, чем к другим, лишь потому, что у них есть дети.
National justice systems should not treat some criminals more leniently than others simply because they had children.
В процессе общения нам не следует вести себя покровительственно или снисходительно и, безусловно, не следует вести себя угрожающе.
We must not be patronizing or condescending in our relationships, and we must certainly not be threatening.
Любящей, готовой в любую минуту защитить своих детей, снисходительно терпимой к мужу,
Loving, ready at any moment to protect their children, condescendingly tolerant of her husband,
Это означает, что другие страны будут пытаться приобрести такое оружие, полагая, что к государствам, которые еще не присоединились к ДНЯО, относятся весьма снисходительно.
This means that other countries will try to acquire such weapons in the belief that States that have yet to accede to the NPT are treated very leniently.
как кто-то достигнуто, но не снисходительно, которое позволило точно для создания проектов, которые были вне проторенных дорог.
because it is both accomplished someone, but not condescending which allowed of precisely to create projects that were outside the beaten.
Просим снисходительно отнестись к этой нашей попытке расставить точки в том,
We ask to treat indulgently this our attempt to place a point in the one who that should
Снисходительно отмечает в Известиях Александр Хлопонин,
Khloponin remarks condescendingly in Izvestia that at present,
Если вы расскажете нам все, я обещаю, что лично прослежу, чтобы с вами обращались снисходительно.
If you tell us everything, I will promise I will see to it personally that you will be treated leniently.
К такому поведению 13% респондентов относятся снисходительно, а треть опрошенных допускают в определенных обстоятельствах.
One third of the respondents admit such a violation in some cases; 13% believe that this should be treated with condescension.
Газета Время MN снисходительно заметила, что причина объединения- в слабости политических партий
Vremya MN remarked condescendingly that the reason for the merger was the two parties' weakness
И хотя мы порой смотрим на них снисходительно, они естественны и гармоничны,
Although we sometimes look at them indulgently, they are natural
которые зачастую воспринимаются снисходительно.
which were often treated leniently.
Results: 70, Time: 0.1298

Top dictionary queries

Russian - English