СОЗДАТЬ НАЦИОНАЛЬНОЕ in English translation

establish a national
создать национальное
учредить национальное
создании национального
разработать национальную
create a national
создать национальное
создание национального
to set up a national
создать национальное
учредить национальную
по созданию национального
establishing a national
создать национальное
учредить национальное
создании национального
разработать национальную

Examples of using Создать национальное in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Оно отметило решение Японии создать национальное правозащитное учреждение.
It welcomed Japan's decision to establish a National Human Rights Institution.
Оно приветствовало быструю реакцию Чили, принявшую решение создать национальное учреждение по правам человека.
It welcomed Chile's prompt response in deciding to establish a national human rights institution.
Она призвала Объединенные Арабские Эмираты создать национальное правозащитное учреждение.
It encouraged the United Arab Emirates to establish a national human rights institution.
Словения спросила также, планирует ли Швейцария создать национальное правозащитное учреждение.
It also asked if Switzerland is planning to establish a national human rights institution.
Египет отметил решение Нидерландов создать национальное правозащитное учреждение.
Egypt noted the Dutch decision to establish a national human rights institution.
Создать национальное правозащитное учреждение в соответствии с Парижскими принципами( Боливарианская Республика Венесуэла,
Establish a national human rights institution, in accordance with the Paris Principles(Egypt, Germany, Ghana,
Создать национальное правозащитное учреждение в соответствии с Парижскими принципами( Тимор- Лешти,
Establish a national human rights institution in accordance with the Paris Principles(Timor-Leste,
Создать национальное правозащитное учреждение в соответствии с Парижскими принципами( Демократическая Республика Конго);
Create a national human rights institution in compliance with the Paris Principles(Democratic Republic of the Congo);
Создать национальное правозащитное учреждение в соответствии с Парижскими принципами( Испания,
Establish a national human rights institution in accordance/compliance with the Paris Principles(Spain,
предложила Монако ратифицировать КПИ и создать национальное правозащитное учреждение в соответствии с Парижскими принципами.
encouraged Monaco to ratify CPD and to set up a national human rights institution in accordance with the Paris Principles.
СГООН рекомендовала правительству создать национальное учреждение по правам человека в соответствии с Парижскими принципами.
UNCT recommended that the Government establish a national human rights institution in conformity with the Paris Principles.
Просьба сообщить Комитету, планирует ли государство- участник создать национальное учреждение по правам человека, уполномоченное поощрять
Please inform whether the State party envisages establishing a national human rights institution endowed with the mandate to promote
Создать национальное учреждение по правам человека в соответствии с Парижскими принципами( Ливийская Арабская Джамахирия),( Испания),( Франция),( Нигер);
Establish a national human rights institution according to the Paris Principles(Libyan Arab Jamahiriya),(Spain),(France),(Niger);
Кроме того, он интересуется, намеревается ли государство- участник создать национальное учреждение по правам человека и сделать заявление, предусмотренное в статье 14 Конвенции.
He also wished to know whether the State party considered establishing a national human rights institution in line with the Paris Principles and making the declaration under article 14 of the Convention.
КПП рекомендовали Кубе создать национальное правозащитное учреждение в соответствии с Парижскими принципами.
CAT recommended that Cuba establish a national human rights institution in accordance with the Paris Principles.
Он спрашивает, принят ли на Мальте национальный план действий против расовой дискриминации и планирует ли она создать национальное учреждение по правам человека, соответствующее Парижским принципам.
He asked if Malta had adopted a national plan of action against racial discrimination and if it was considering establishing a national human rights institution in line with the Paris Principles.
КЛРД также рекомендовал Белизу создать национальное правозащитное учреждение в полном соответствии с Парижскими принципами.
CERD also recommended that Belize establish a national human rights institution in full compliance with the Paris Principles.
В 2007 году КЛРД рекомендовал Антигуа и Барбуде создать национальное правозащитное учреждение в соответствии с Парижскими принципами.
In 2007, CERD recommended that Antigua and Barbuda establish a national human rights institution, in accordance with the Paris Principles.
Он рекомендует также государству- участнику создать национальное правозащитное учреждение в полном соответствии с Парижскими принципами.
It also recommends that the State party establish a national human rights institution, in full compliance with the Paris Principles.
Она также рекомендовала Тонге создать национальное правозащитное учреждение в соответствии с Парижскими принципами.
It also recommended to Tonga to establish a national human rights institution in accordance with the Paris Principles.
Results: 215, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English