СОЗЫВАЕМЫЕ in English translation

convened
созывать
проводить
проведение
собираться
организовать
созвала
созываться
called
позвонить
звонок
вызов
звать
колл
зов
призываем
называют
вызвать
требуют
convening
созывать
проводить
проведение
собираться
организовать
созвала
созываться

Examples of using Созываемые in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
стратегия должна обеспечивать, чтобы конференции и другие созываемые мероприятия имели максимальное освещение в СМИ,
should ensure that conferences and other convening activities are of the highest visibility
по вопросам развития( МПОР) отметил, что созываемые им форумы играют эффективную роль в деле поощрения процесса обучения между заинтересованными субъектами.
Application Centre at the Intergovernmental Authority on Development(IGAD) noted that the regional forums it convenes have been effective in promoting learning between stakeholders.
Заседание Комитета, созываемые всякий раз, когда большинство его членов сочтет это целесообразным,
Meetings of the Committee, which shall be convened whenever a majority of its members deems it necessary,
Сегодня, 3 октября 2014 года, с 10 ч. 00 м. до 12 ч. 00 м. и с 15 ч. 00 м. до 18 ч. 00 м. в зале заседаний 2( КК) состоятся неофициальные консультации по первоначальному проекту итогового документа второй Конференции Организации Объединенных Наций по развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, созываемые сопредседателями Подготовительного комитета второй Конференции Организации Объединенных Наций.
Informal consultations on the zero draft text of the outcome document for the Second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries, will be convened by the Co-Chairs of the Preparatory Committee for the Second United Nations Conference today, 3 October 2014, from 10:00 to 12:00 and 15:00 to 18:00, in Conference Room 2 CB.
В среду, 8 октября 2014 года, в 15 ч. 00 м. в зале заседаний 7 состоятся неофициальные консультации по первоначальному проекту итогового документа второй Конференции Организации Объединенных Наций по развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, созываемые сопредседателями Подготовительного комитета второй Конференции Организации Объединенных Наций.
Informal consultations on the zero draft text of the outcome document for the Second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries will be convened by the Co-Chairs of the Preparatory Committee for the Second United Nations Conference on Wednesday, 8 October 2014, at 15:00, in Conference Room 7.
Сегодня, 9 октября 2014 года, в 15 ч. 00 м. в зале заседаний 6 состоятся неофициальные неформальные консультации по первоначальному проекту итогового документа второй Конференции Организации Объединенных Наций по развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, созываемые сопредседателями Подготовительного комитета второй Конференции Организации Объединенных Наций.
Informal informal consultations on the zero draft text of the outcome document for the Second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries will be convened by the Co-Chairs of the Preparatory Committee for the Second United Nations Conference today, 9 October 2014, at 15:00, in Conference Room 6.
Г-н Фархади( Афганистан)( говорит по-французски): Нынешняя чрезвычайная специальная сессия Генеральной Ассамблеи- событие не менее важное, чем другие сессии подобного рода, периодически созываемые на протяжении многих лет,
Mr. Farhadi(Afghanistan)(interpretation from French): This emergency special session of the General Assembly is as essential as the other sessions of this nature that have been convened at intervals over a period of many years,
проводимый на двухгодичной основе Форум высокого уровня по сотрудничеству в целях развития и созываемые Советом ежегодные предметные обзоры по основным вопросам на уровне министров,
trade institutions, the biennial high-level Development Cooperation Forum, and the Council's convening of annual ministerial-level substantive reviews, will be held within
Любые созываемые совещания экспертов должны выполнять свои функции в соответствии с четким кругом ведения,
Any expert meetings which might be convened would function under the precise terms of reference set by the Commission,
Сегодня, 30 сентября 2014 года, в 10 ч. 00 м. в зале заседаний 8( ЗГА) и завтра, 1 октября 2014 года, в 10 ч. 00 м. в зале заседаний 9( КК) состоятся неофициальные консультации по первоначальному проекту итогового документа второй Конференции Организации Объединенных Наций по развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, созываемые сопредседателями Подготовительного комитета второй Конференции Организации Объединенных Наций.
Informal consultations on the zero draft text of the outcome document for the Second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries will be convened by the Co-Chairs of the Preparatory Committee for the Second United Nations Conference today, 30 September 2014, at 10:00, in Conference Room 8(GAB) and tomorrow, 1 October 2013, at 10:00, in Conference Room 9 CB.
Сегодня, в среду, 8 октября 2014 года, в 15 ч. 00 м. в зале заседаний 7 и в четверг, 9 октября 2014 года, в 15 ч. 00 м. в зале заседаний 6 состоятся неофициальные неформальные консультации по первоначальному проекту итогового документа второй Конференции Организации Объединенных Наций по развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, созываемые сопредседателями Подготовительного комитета второй Конференции Организации Объединенных Наций.
Informal informal consultations on the zero draft text of the outcome document for the Second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries will be convened by the Co-Chairs of the Preparatory Committee for the Second United Nations Conference today, 8 October 2014, at 15:00, in Conference Room 7 and on Thursday, 9 October 2014, at 15:00, in Conference Room 6.
путь вперед»( 22 сентября 2008 года), созываемые координаторами- Его Превосходительством г-ном Ижмаэлом Гашпаром Мартиншем( Ангола)
the way forward"(22 September 2008), will be convened by the Co-Facilitators, H.E. Mr. Ismael Gaspar Martins(Angola)
Заседания могут быть созваны и по письменному заявлению четырех членов Совета.
The meetings may be also convened upon a written request of 4 members of the Board.
Вспомогательные органы будут созваны после первого заседания КС 10.
The subsidiary bodies will be convened after the opening meeting of COP 10.
Это совещание будет созвано 5 апреля 2008 года в Бангкоке, Таиланд.
This meeting will be convened on 5 April 2008 in Bangkok, Thailand.
Совещание высокого уровня было созвано в Женеве 27- 28 октября 1997 года.
The High-level Meeting was convened in Geneva from 27 to 28 October 1997.
КЛДОЖ созвал свою четырнадцатую ежегодную сессию продолжительностью три недели в порядке исключения.
CEDAW convened its fourteenth annual session for an exceptional period of three weeks.
Например, я троекратно созывал членов вне рамок традиционных групп.
For example, on three occasions, I convened members outside traditional groups.
Рабочая группа по объединенному фонду созывает Управление по координации гуманитарной деятельности УКГД.
Pooled Fund Working Group convened by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs OCHA.
Созвана международным союзом охраны природы.
Convened by the international union for conservation of nature.
Results: 653, Time: 0.0484

Созываемые in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English