Examples of using Социально-экономической интеграции in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
диверсификации экономической базы, а также социально-экономической интеграции.
будет содействовать правовой и социально-экономической интеграции беженцев.
Сенегал указал, что намечаемые им следующие шаги состоят в завершении обзора своего национального плана действий и в упрочении социально-экономической интеграции и поддержки образования.
Кроме того, это право гарантируется беженцам, принимаемым государством, с целью обеспечения их социально-экономической интеграции.
в том числе проектов улучшения оказания неотложной помощи и социально-экономической интеграции.
имеет ряд учреждений, занимающихся вопросами социально-экономической интеграции жертв.
Важно включить проблемы медико-санитарного попечения жертв кассетных боеприпасов, а также их психологической реабилитации и социально-экономической интеграции на обязательной основе.
Институт« Открытое общество»- Фонд Содействия в Таджикистане реализует ряд инициатив по продвижению инклюзивных систем образования и здравоохранения, социально-экономической интеграции, фискальной прозрачности,
особенно их социально-экономической интеграции.
Медицинская и правовая помощь женщинам из числа мигрантов, а также обеспечение их социально-экономической интеграции по-прежнему находятся на недостаточном уровне.
удовлетворению их потребностей в продовольствии и активизации процесса их социально-экономической интеграции в ивуарийское общество.
ускорение политической и социально-экономической интеграции и увеличение международной поддержки.
разработка программы поощрения прав и социально-экономической интеграции трудящихся- мигрантов;
программы с целью решения проблем, с которыми сталкиваются пожилые люди и обеспечения их социально-экономической интеграции.
По состоянию на второе полугодие 1998 года УВКБ оказывало поддержку многолетней программе содействия социально-экономической интеграции беженцев.
социальной политики профинансировало ряд инициатив, направленных на общее содействие социально-экономической интеграции иностранцев в целом и женщин- иммигрантов в частности.
В соответствии с указом исполнительной власти за соблюдением этого положения будет следить Департамент по вопросам социально-экономической интеграции инвалидов Министерства труда.
В национальной политике произошел сдвиг в сторону социально-экономической интеграции общин иммигрантов
Проблема социально-экономической интеграции беженцев и вынужденных переселенцев- одна из самых важных в нашей Республике на сегодняшний день.
Для обеспечения социально-экономической интеграции меньшинств особое внимание уделяется улучшению условий жизни и развитию инфраструктуры в районах проживания меньшинств.