СТИРАЯ in English translation

erasing
стереть
стирать
стирание
удаление
удалять
уничтожить
вычеркнуть
вытравить
blurring
пятно
размытие
смазывание
размытости
размыть
размыт
стирают
тумане
блер
затушевать
wiping
стереть
салфетка
протрите
вытрите
удалите
оботрите
випе
стирание
уничтожить
стирать
washing
мыть
помыть
стирка
постирать
уош
мыться
вымойте
промойте
мойки
мытья

Examples of using Стирая in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
можно редактировать соответствующие цвета, закрашивая или стирая( при нажатой правой кнопке мыши) области на плоскости UV.
it is possible to edit the appropriate colors by painting over or erasing areas on plane UV as the right mouse button is pressed.
бесконечно рисуя и стирая на песке один и тот же кривой круг,
endlessly drawing and rubbing out the same imperfect circle in the sand,
карты для энтузиастов и устанавливает новые стандарты, стирая все стереотипы.
sets a new standard for the ultra enthusiast, and obliterates all benchmarks.
волны шока обрушивались на него, волна за волной, стирая все кроме информации, которая скрывалась от него так долго….
wave after wave, obliterating every thing except the information that had been kept from him for so long….
сетям Wi- Fi, стирая границы- ваши работники всегда на связи,
wi-fi networks, removing boundaries- your workforce is always connected,
с полицейскими палестинец заметил, что два солдата Армии обороны Израиля, по всей видимости, пытаются уничтожить следы преступления, стирая надписи на стенах дома.
the Palestinian saw two of the Israel Defense Forces soldiers seemingly attempting to destroy evidence of the crime by erasing the writings on the outer walls of his house.
снова отправляя ту же душу в« театр»- каждый раз стирая память и вынуждая снова учиться ползти
same soul into the"theater" again and again-each time wiping the memory and having to learn again to crawl
убить Джейми, ломая его шею, стирая Козу из существования
to kill Jamie by breaking his neck, erasing The Goat from existence
затмевая все остальное, стирая все остальное- это была реальность,
dwarfing all else, annihilating all else- it was a reality,
представляющие ряд основных регионов, стирая во многих случаях то, что было достигнуто десятилетиями социально-экономического развития
number of major regions, in many cases wiping out the achievements of decades of economic and social development
Целый день пишет, стирает, передвигает нас, как шашки.
All day, writing, erasing, moving us around like checkers.
Ракель устала стирать твои простыни и пижамы каждый день.
Raquel's tired of washing your sheets and pajamas every day.
Он постоянно стирает сообщения на автоответчике.
He keeps erasing the messages on my machine.
Стирать и гладить дома большинство вещей.
Washing and ironing most things in the home.
Обладает способностью стирать людям память.
They are capable of erasing a person's memories.
Ты можешь прекратить стирать мои свитера?
Can you stop washing my sweats?
Карандаш( вы будете стирать!) и чистый( нелинованный)
A pencil(you will be erasing!) and a blank(non-lined)
А я буду стирать трусы одного из самых богатых мужчин Сан-Франциско.
And I will be washing the underpants of one of the richest men in San Francisco.
Было бы интересно, почему Apple рекомендует стирать, когда disctil может очищать подсказки.
It would be interesting why Apple recommends erasing when disctil can clear hints.
Стирать чьи-то вещи, быть на службе у другого человека.
Washing someone else's clothes, being of service to another human being.
Results: 44, Time: 0.2383

Top dictionary queries

Russian - English