ТАБАЧНАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ in English translation

tobacco industry
табачная промышленность
табачная индустрия
табачной отрасли
табачных изделий

Examples of using Табачная промышленность in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Более того, вопреки заявлениям представителей табачной промышленности, повышение налогов не приводит к росту контрабандной торговли.
Furthermore, contrary to tobacco industry claims, tax increases do not create increased smuggling.
Признаем фундаментальный конфликт между интересами табачной промышленности и интересами здоровья населения;
Recognize the fundamental conflict of interest between the tobacco industry and public health;
Экономическая концентрация в табачной промышленности.
Economic concentration in the tobacco industry.
В этих решениях содержатся следующие заявления относительно практики табачной промышленности.
These cases made the following statements regarding the practices of the tobacco industry.
Ложное отрицание того факта, что маркетинг табачной промышленности ориентирован на детей и молодежь.
Falsely denying that tobacco industry marketing is targeted at children and young people.
Год-« Противостояние табачной промышленности».
Tobacco industry interference; 6.
Необходимо уделять пристальное внимание вмешательству табачной промышленности.
Careful attention needs to be paid to tobacco industry interference.
Работала в табачной промышленности.
She worked in the tobacco industry.
вторичных машин для табачной промышленности.
secondary machines for tobacco industry.
Данных научных исследований не достаточно для успешного противодействия тактике табачной промышленности.
Evidence-based research is not sufficient to counter the tobacco industry's tactics.
Предотвращение и искоренение детского труда в табачной промышленности муниципии Халапа.
Prevention and elimination of child labour in the tobacco sector of the municipality of Jalapa.
Эти доклады будут посвящены тенденциям в области занятости в табачной промышленности.
These papers will focus on employment trends in the tobacco sector.
Enfiadjian удерживали монополию в табачной промышленности Бельгии.
the Enfiadjian families held a monopoly over the tobacco industry in the country.
Кроме того, позиция ВОЗ сводится к тому, что табачную промышленность, как и изготовителей оружия,
Furthermore, the position of WHO is that the tobacco industry, along with weapons manufacturers,
В ответ на доводы о том, что запрет" дискриминирует" табачную промышленность, суды указали на однозначно вредный характер табачных изделий
Courts have responded to arguments that a regulation‘discriminates' against the tobacco industry by pointing out the uniquely harmful nature of tobacco products
Он заявил, что табак был впервые завезен в Германию евреями и что евреи контролируют табачную промышленность в Амстердаме- главном центре поступления табака в Европу.
He said that the first tobacco on German soil was brought by the Jews and that they controlled the tobacco industry in Amsterdam, the principal European entry point of Nicotiana.
Важность развития национальной экономики самым лучшим образом демонстрирует тот факт, что уровень иностранных инвестиций в табачную промышленность превысил 1, 2 млрд. долларов.
The importance of developing the national economy is seen in the fact that the level of foreign investments in the tobacco industry exceeded 1.2 billion dollars.
Существуют также неопровержимые доказательство того, что" исследовательские" программы табачной промышленности являются ничем иным, как дымовой завесой, скрывающей ту деятельность, которой она занимается с самого начала своего существования.
There is similarly overwhelming evidence that tobacco industry"research" programs were a smokescreen from the earliest years.
Кроме того, созданные табачной промышленностью программы профилактики курения среди молодежи послужили оправданием для проведения рыночных исследований с акцентом на молодежь.
Further, youth-focused programs have served to justify tobacco industry market research on young people.
Исследования убедительно показывают, что проводимые табачной промышленностью программы обучения молодежи в лучшем случае были неэффективными,
Research shows clearly that tobacco industry education programs for young people have been at best ineffective,
Results: 149, Time: 0.0244

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English