ТРЕТЬЯКОВСКАЯ in English translation

tretyakov
третьяков
третьяковской
tretyakovskaya
третьяковская
tretiakov
третьяков
третьяковской

Examples of using Третьяковская in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В настоявшее время здания занимает Третьяковская галерея.
At the present time the building is occupied by the Tretyakov Gallery.
Галерея" ГЛАЗ" Третьяковская.
Glaz Gallery Tretyakovsaya.
Гостиницы у метро Третьяковская представлены самых разных категорий- от недорогих хостелов до фешенебельных апартаментов с большим количеством дополнительных услуг и шикарными номерами.
Hotels near Metro Tretyakovskaya presented a variety of categories- from inexpensive hostels to luxury apartments with lots of extras and chic rooms.
Тем не менее, в Москве есть не только Третьяковская галерея. Есть Пушкинский музей,
That doesn't stop other galleries besides Tretiakov in Moscow from showing some Picassos
В шаговой доступности находятся станции метро Новокузнецкая, Третьяковская и Павелецкая, а так же Павелецкий вокзал.
In walking distance there are metro stations Novokuznetskaya, Tretyakovskaya and Paveletskaya, as well as Paveletsky station.
Шесть листов этой серии приобрела Государственная Третьяковская Галерея( Москва,
Six lists of the series was acquired by State Tretiakov Gallery(Moscow, USSR),
При подаче документов в Москве в офисе« Третьяковская» консульский сбор можно оплатить в день подачи документов в отделении АО« Банк Интеза», расположенном в здании Визового центра.
When applying in Moscow VMS office Tretyakovskaya a visa fee can be paid at the branches of JSC"Bank Intesa" located in VMS office Tretyakovskaya..
Более 20 музеев, в том числе, Третьяковская галерея и Русский музей, а также частные коллекционеры предоставили для выставки эскизы
More than 20 museum including Tretyakovskaya Gallery and Russian Museum as well as private collectors provided the sketches
следствие, есть и Третьяковская галерея.
this gaze there and resulted in the Tretiakov Gallery.
В непосредственной близости к гостинице находятся Центральный Дом Художника и Третьяковская Галерея, Нескучный Сад
In the immediate vicinity of the hotel are the Central House of Artists and the Tretyakovskaya Gallery, Neskuchniy Garden
2005- Помидору помидорово Третьяковская галерея, 2006- Игорь Березовский- открытие ТВ Культура, 08. 09.
2005- Помидору помидорово Tretiakov Gallery, 2006- Igor Berezovsky- discovery TV Kultura, 08.09.10 Day in History.
Бизнес-центр« Заречье» расположен в историческом районе Москвы по адресу Старый Толмачевский переулок 5 в пешей доступности от станций метро Новокузнецкая, Третьяковская и Павелецкая.
Zarechye is located in Moscow's historic downtown at 5 Stary Tolmachevsky Lane within walking distance from Novokuznetskaya, Tretyakovskaya and Paveletskaya Metro stations.
В начале XX века Третьяковская галерея становится одним из крупнейших музеев не только России, но и Европы.
In the beginning of the 20th century, the Tretyakov Gallery became one of the largest museums in Russia and Europe.
Третьяковская галерея- это главный музей национального искусства России,
The Tretyakov Gallery is the main museum of Russian national art,
В выставке примут участие Третьяковская галерея- как один из основных организаторов,
In the exhibition will participate the State Tretyakov Gallery- as one of the basic organizers,
Кремль, Третьяковская галерея, Музей им. Пушкина,
the Kremlin, Tretyakov's gallery, the Museum by name of Pushkin,
Крымский мост, Третьяковская галерея на Крымском Валу
Crimean Bridge, the Tretyakov Gallery on the Crimean Val
Например, цикл эскизов на тему времен года, 1904- 05, все- Третьяковская галерея.
For example, the cycle of sketches on the theme of the seasons, 1904-05, everything- the Tretyakov Gallery.
Красная площадь, Третьяковская галерея, Кремль,
Red Square, the Tretyakov Gallery, the Kremlin,
как Эрмитаж, Третьяковская галерея, Большой театр.
buildings like Hermitage, the Tretyakov Art Gallery, the Bolshoi Theatre.
Results: 169, Time: 0.0378

Top dictionary queries

Russian - English