Examples of using Умоляли in Russian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Мы умоляли тебя позволить нам помочь тебе.
Как в тот раз, когда твои друзья умоляли вернуть тебя к жизни.
Мисс Куэйль, это то, о чем ваши ребята в Европе умоляли, так ведь?
Целые семьи, кричали на меня, когда из раздирали по частям, умоляли о пощаде.
Вы пришли ко мне, умоляли меня.
Уверен, что многие умоляли вас что-нибудь сделать.
И я знаю людей, которые ходили к ним, умоляли их и пытались заставить их вмешаться[ против Матери].
Некоторые жители умоляли мятежников не входить в город,
Они умоляли, чтобы их впустили в зал, умоляли о милости Отпрыска Тьмы.
В письме, они умоляли бизнеса и пользователей приоритизации SegWit- оптимизированные услуги и« получить SegWit к 100 проценты» принятие.
поэтому боги обратились к Шиве и умоляли его уладить спор.
Афганцы часто умоляли Организацию Объединенных Наций не покинуть их
столицу ЦАР, и умоляли войска правительства противостоять UFDR.
бывшие с ним узнали, что он осаждает твердыни, то с плачем и слезами вместе с народом умоляли Господа.
Мы умоляли все организации подумать об оперативном направлении полевой миссии
После получения многих посольств от главных галльских городов, которые умоляли его остаться и защищать Галлию,
Император с императрицей прибыли и умоляли Габриеля спасти Фейв, используя свой дар музыки(« Losing Faythe»),
Они вежливо разговаривали с апостолом язычников, умоляли его тихо и мирно уйти из их города.
Не хотим, чтобы они смотрели на нас- понимаете, умоляли нас прекратить или плакали перед нами.
клали ноги на мебель и умоляли девушек поцеловать друг друга.