УМЫШЛЕННОЕ УНИЧТОЖЕНИЕ in English translation

deliberate destruction
преднамеренное разрушение
преднамеренное уничтожение
умышленное уничтожение
умышленное разрушение
намеренное уничтожение
намеренное разрушение
сознательному уничтожению
intentional destruction
преднамеренного разрушения
умышленное уничтожение
преднамеренное уничтожение
намеренное уничтожение
намеренного разрушения
wilful destruction
умышленное уничтожение
преднамеренного разрушения
преднамеренное уничтожение
умышленное разрушение
premeditated destruction
deliberately destroying

Examples of using Умышленное уничтожение in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
включая пропажу журналистов, и умышленное уничтожение имущества.
including that of journalists, and the wilful destruction of property.
недобросовестное отношение к охране имущества( статья 172 УК), умышленное уничтожение или повреждение имущества( статья 173 УК)
art. 170), negligence in the stewardship of property(art. 172) or intentional destruction or damage of property(art. 173)
особо злостное хулиганство, умышленное уничтожение или повреждение государственного,
malicious hooliganism, deliberately destroying or damaging State,
было завершено 2 июня, и 10 июня состоялся суд, приговоривший обоих обвиняемых- в соответствии с ч. 1 статьи 185(" Умышленное уничтожение или порча имущества") Уголовного кодекса РА- к штрафу в размере по 100, 000 драмов подробности см.
ending in sentence of the two defendants- in accordance with Part 1 of Article 185 of the RA Criminal Code("Intentional destruction or damage of property")- were sentenced to a fine of 100,000 drams each.
компьютерное мошенничество; умышленное уничтожение, повреждение или сокрытие имущества с целью получения страховых выплат;
computer-related fraud; intentional destruction, damage or concealment of property for the purpose of receiving insurance money;
Умышленные уничтожение или повреждение имущества.
Intentional destruction or damage of property.
Умышленные уничтожение или повреждение имущества, совершенные путем поджога,
Deliberate destruction or damaging of property committed by arson,
Сопряженное с умышленным уничтожением или повреждением чужого имущества,
Accompanied with intentional destruction or damaging or another's property,
Умышленные уничтожение имущества.
Willful destruction of property.
КНПК заявляет, что утрата товаров объясняется либо их хищением, либо умышленным уничтожением.
KNPC submits that the loss of the goods was due to either theft or intentional destruction.
Имеют место случаи умышленного уничтожения стенных росписей
There are cases of deliberately destroyed mural paintings
Власти должны привлечь к ответственности всех, кто занимался умышленным уничтожением недвижимого имущества.
The authorities must bring to justice all those involved in the deliberate destruction of property.
Из ранее совершенных преступлений раскрыто по 1 случаю умышленного уничтожения имущества и незаконной вырубки деревьев, зарегистритован 1 случай добровольной сдачи оружия и боеприпасов.
From earlier committed crimes 1 case of intentional destruction of property and 1 case of illegal logging have been detected, 1 case of voluntary surrender of arms and ammunition has been registered.
Францкевич и еще четверо активистов анархистского движения были признаны виновными в злостном хулиганстве и умышленном уничтожении имущества.
Frantskevich and four other activists in the anarchist movement were found guilty of malicious hooliganism and the intentional destruction of property.
Во время Второй мировой войны церковь была спасена от умышленного уничтожения отступавшими нацистами.
During World War II the church was saved from deliberate destruction by the retreating German forces and was only slightly damaged.
по ст. 167 УК РФ(« Умышленные уничтожение или повреждение имущества»).
under Article 167(“Willful destruction or damage of property”).
оно не может служить основанием для умышленного уничтожения или неустойчивого использования.
is it a conduit for allowing intentional destruction or unsustainable use.
не справедливости и целенаправленного умышленного уничтожения.
not justice and focused intentional destruction.
Параллельно она тесно сотрудничала с Международным уголовным судом в текущем расследовании умышленного уничтожения малийского культурного наследия
In parallel, it has cooperated closely with the International Criminal Court in its ongoing investigation into the deliberate destruction of Malian cultural heritage
Насильственная передача детей из одной группы, ставшей объектом умышленного уничтожения, в другую квалифицируется для целей Международного уголовного суда как геноцид.
The forcible transfer of the children of a group targeted for intentional destruction constitutes genocide for the purposes of the International Criminal Court.
Results: 44, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English