Examples of using Фундаментальные изменения in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Один из примеров- фундаментальные изменения отношений современного городского жителя со временем,
трейдеры начинают отслеживать фундаментальные изменения в методе поставки& спроса.
успешной борьбы с проблемами изменения климата необходимы фундаментальные изменения отношения общества к производству и потреблению.
связанные с бюджетным кризисом Палестинской национальной администрации, необходимы фундаментальные изменения в экономических взаимоотношениях между Палестиной и Израилем.
действовать от имени всех членов будут неполноценными, если не будут осуществлены фундаментальные изменения для обеспечения справедливого
Протокол гласит, что" хоть и было отмечено, что укрепление евро на сегодняшний день отражает фундаментальные изменения по отношению к остальному миру,
в развивающихся странах при принятии мер на уровне политики потребуются фундаментальные изменения в области производства и использования энергии.
Фундаментальные изменения, которые конвергенция кризиса обусловила в политике макроэкономического уровня, представляют собой беспрецедентную возможность для региона, с тем чтобы переориентировать экономический рост для обеспечения более открытого для всех и устойчивого долгосрочного развития.
На этом этапе стоит протестировать развертывание и убедиться, что все работает, потому что теперь мы начинаем вносить фундаментальные изменения в WDS, которые позволят использовать службы для установки Linux и ESXi.
основным городским услугам требуются фундаментальные изменения в действующей земельной
Эфиопия отмечает фундаментальные изменения в концепции и осознании операций по поддержанию мира,
И все же нет никаких сомнений, что действующая система мировой торговли усугубила неравенство, и необходимы фундаментальные изменения в том, как организована мировая торговля, для построения системы, которая служит интересам всех,
Их следует рассматривать как самостоятельную технологию, ибо, фокусируясь на множестве экзотичных технологий противоспутникового свойства и программах космического оружия, которые могут привести, а могут и не привести к чемуто, мы, быть может, упускаем фундаментальные изменения в технологических реальностях, которые влияют на уязвимость наших спутников.
Нельзя допустить, чтобы фундаментальные изменения на мировой арене
привлек внимание Совета к тому факту, что фундаментальные изменения ситуации на местах привели к совершенно новым практическим реалиям для Миссии.
Рассматриваются также фундаментальные изменения к некоторым законодательным актам, таким как Уголовно-процессуальный кодекс и Гражданский процессуальный кодекс( шариат),
Украины, говорит, что фундаментальные изменения, недавно наблюдавшиеся в арабском мире, сделали еще более необходимым прогресс в ближневосточном мирном процессе.
Необходимость фундаментальных изменений в подходе стран к регулированию химических веществ.
Это фундаментальное изменение подхода требует глубокого политического анализа.
Последние международные события привели к фундаментальным изменениям в характере предотвращения конфликтов.