Examples of using Через использование in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Также предусматриваются меры в контексте сохраняющейся приверженности Генерального секретаря укреплению Организации Объединенных Наций через использование ориентированных на конкретные результаты подходов, инвестиций в информационные технологии и профессиональную подготовку персонала.
Он подчеркнул, что подражание природе через использование технологических инновационных моделей по образу природных моделей имеет большие перспективы в плане повышения эффективности технологий и их применения.
Через использование виртуальной частной сети( ВПН)
Через использование отработанного тепла из жидкого охлаждения для отопления
Путь к восстановлению экономической деятельности не может пролегать через использование столь ограниченных средств для финансирования отдельных проектов
Это также определяет уровни команд, к которым IRCop будет иметь доступ через использование флагов, которые устанавливали пользовательские способы, когда человек призывает/ oper команду.
Агентством разрабатывается комплексный план по модернизации тепловых сетей через использование заемных средств,
Развитие широкой основы навыков и знаний через использование интегрированного, тематического подхода к основным академическим дисциплинам;
Рассмотрен способ вербализации семантики информационных аспектов через использование их совокупности как своеобразного базиса для такой экспликации.
Регистрация игроков частично списывается в связи с уменьшением ее стоимости, когда балансовая стоимость превышает сумму, возмещаемую через использование или реализацию.
В 2012 году исследования Института Вейцмана показали, что условные рефлексы могут возникать во время сна через использование распознавания запахов.
кошачью мяту, которые не загрязняют через использование пестицидов для выращивания ингредиентов.
Стихи, говорящие о весе атома, выражают ту же идею о всезнании Аллаха через использование той же фразы.
Предложен авторский подход к дальнейшему успешному ускорению инвестиционного процесса через использование лизинговых схем финансирования.
Теперь, позвольте нам поговорить о несколько специфических состояниях здоровья которые могут быть улучшены через использование этого пептида.
питомниководства с накопленными знаниями, постоянным стремлением к совершенствованию продукции через использование современных динамичных технологий.
намечены пути повышения адекватности психодиагностики через использование соционической методологии.
предоставляемая Администратору или любой другой стороне через использование веб- сайта, является подлинной и точной.
Общая цель этого проекта-- обеспечить динамику в обучении по правам человека, способствующую укреплению институциональной культуры в области прав человека через использование методологий, которые помогают лицам, носящим военную форму, близко ознакомиться с основами прав человека и инкорпорировать их в свою работу.
Некоторые ТЗ тесно связаны с ГР: через использование и сохранение ресурса,