ЧЕРЕЗ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ in English translation

through specialized
through dedicated
through specialist
через специализированные
through specialised
through special
через специальные
через специализированные
через особые

Examples of using Через специализированные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
странах могла бы предоставляться отдельно через специализированные порталы.
countries may be provided separately via specialized portals.
В центре политики сбыта всегда стоит принцип, продавать продукцию REMS исключительно через специализированные магазины.
At the centre of the sales philosophy the principle has always been that REMS products are sold exclusively via specialist dealers.
Стратегии предупреждения повторной виктимизации включают оказание поддержки жертвам( в некоторых случаях через специализированные подразделения), применение более жестких мер наказания в случае повторного совершения преступлений и организацию анонимных телефонных линий доверия в связи с вопросами, касающимися наркотиков.
Strategies to prevent repeat victimization included providing support to victims(in some cases through specialized units), imposing aggravated penalties when offences were repeated and establishing anonymous hotlines for drug-related matters.
оказание странам содействия в получении требуемых финансовых ресурсов через специализированные инвестиционные фонды;
assisting countries in securing the required financial resources through dedicated investment funds;(b)
находящимся в наиболее уязвимом положении, теперь оказывается поддержка через специализированные учреждения, приюты
most vulnerable children were now being supported through specialized institutions, shelters
получать информацию об изменениях через специализированные издания, либо через регулярные контакты с медиками и учеными.
find out about any changes through specialist media or regular contact with medical practitioners and scientists.
управляемые государством, средства также направляются через специализированные учреждения.
whereas for some which are government run the funds are channelled through specialized agencies.
которые будут направляться на цели смягчения климатических изменений и адаптации к ним через специализированные фонды, управляющие выделением ресурсов на конкретные конечные цели.
climate change mitigation and adaptation, which would be channelled through dedicated funds managing allocation for specific end uses.
уходом за пациентами, через специализированные курсы в рамках соответствующих программ.
caring for patients through special training courses associated with the respective programmes.
они получают услуги либо через национальных поставщиков услуг, либо через специализированные международные учреждения.
as they are serviced either through national service providers or through specialized international agencies.
выделяет ресурсы для ее профилактики через специализированные базы отдыха в тех районах, где наблюдается высокий уровень распространения этого заболевания.
devoted resources to prevent it through specialized camps in select districts that have a high prevalence rate of this condition.
и миссии на регулярной основе обмениваются такой информацией через специализированные электронные сети, именуемые<< Сообщества практиков.
peace operations Intranet and are routinely exchanged between missions through specialized electronic networks called"communities of practice.
механизм которой был создан в 1990 году через специализированные профессиональные комиссии
mechanisms were set up in 1990 through the specialized vocational committees
а также потоки информации через специализированные экстранеты и программные средства для организации интерактивных дискуссий.
CDM News facility(1,200 subscribers), as well as the flow of information through dedicated extranets and discussion tools.
либо непосредственно, либо через специализированные органы могут осуществлять власть надзор,
either directly or through specialised bodies may exercise the power of supervision,
последних основанных на фактических данных исследований, распространяемым через специализированные периодические издания
offers access to the most recent evidence-based research disseminated through special periodicals and newsletters,
Организация Объединенных Наций занимается финансовыми аспектами миротворческой деятельности особым образом, через специализированные подразделения, такие как Отдел финансирования операций по поддержанию мира,
given the fact that the United Nations deals with the financial aspects of peacekeeping in a specific way, through dedicated units, such as the Peacekeeping Financing Division, it should also
содействовать распространению соответствующей информации через специализированные сети и платформы.
facilitate the circulation of relevant information through dedicated networks and platforms.
позволяющие Дилеру John Deere через специализированные приложения как SAR( Service ADVISOR Remote- удаленный сервисный консультант)
services that enable the John Deere Dealer through dedicated applications like SAR(Service ADVISOR Remote) to retrieve machine diagnostics information,
комплексного характера помощи в области верховенства права через специализированные компетентные международные организации с целью повышения предсказуемости,
towards stronger coordination and integration of rule of law assistance, through the specialized and relevant international organizations, in order to enhance predictability,
Results: 62, Time: 0.0352

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English