ЗАПАЛИТЕ in English translation

burn
spališ
sagorevanje
спалити
опекотине
spali
gori
запалити
бурн
sagoreti
спалите
light
svetlost
svjetlo
лагана
светлосни
лаке
лигхт
светлосних
светлошћу
светле
светлих
ignite
запалити
ignite-у
упалити
запаљују
да изазове
da pokrenu
игнајт
da se pale
fire up
упалимо
запалите
ložiti
burning
spališ
sagorevanje
спалити
опекотине
spali
gori
запалити
бурн
sagoreti
спалите
set fire
запалили
je podmetnuo požar
zapališ
potpaliti vatru

Examples of using Запалите in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Запалите још неколико крстарећих ракета,
Fire a few more cruise missiles,
То значи да запалите 300 килокалорија за сат времена!
This means that you burn 300 kilocalories in an hour!
Авокадо садржи састојке који запалите јесен или пролеће;
Avocado contains ingredients that you burn the fall or spring;
Никада не запалите ватромете" ван контроле".
Never fire fireworks'out of control'.
То је зато што запалите око 500 килокалорија сваког дана.
That is because you burn about 500 kilocalories every day.
А кад узмете град, запалите га огњем; по ријечи Господњој учините.
When you have captured the town, set fire to it, in obedience to Yahweh's command.
Када дојите, запалите око 500 килокалорија сваког дана.
When you breastfeed, you burn about 500 kilocalories every day.
То значи да запалите 500 килокалорија више него ако не дојите.
This means that you burn 500 kilocalories more than if you do not breastfeed.
Запалите знатно више масти
You burn significantly more fat
Резање прозора можда није ваша омиљена активност, али запалите 300 килокалорија на сат!
Rapping windows is perhaps not your favorite activity, but you burn 300 kilocalories per hour!
Једите мање калорија него што запалите!
Eat less calories than you burn!
Једите више калорија него што запалите.
Take in more calories than you burn.
Ставите посуду на спор и запалите око 20 минута.
Put capacity on slow fire and you cook mix about 20 minutes.
Не позивам вас да обавите ревизију у ормарићу и запалите сву белу боју, али покушајте да сакријете белу постељину под уском одећом.
I do not urge you to make an audit in the dresser and burn all white, but try to hide the white linen under tight clothes.
Запалите га у сакристији, кажу кратак бројанице онда идите на Мендл је
Light it in the sacristy, say a brief rosary then go to Mendl's
Запалите ту свијећу, попијте ту“ посебну” бочицу вина
Burn that candle, drink that"special" bottle of wine
Ставите лотосову свећу на раван предмет и запалите црвену палицу упаљачем( НЕ мале свијеће КСНУМКС).
Put the lotus candle on a flat object and ignite the Red Stick with a lighter( NOT the 8 small candles).
Запалите унапред припремљену свећу
Light a candle prepared in advance
Осигурајте неколико хотелских точака хаковањем пре путовања и запалите их док останете у земљи.
Rack up a few hotel points by travel hacking before your trip and burn them while you stay in the country.
Зато идите напред и запалите свој рачунар и искључите свој иПхоне" Не узнемиравајте" подешавања( јер знам да сте увек случајно задржавали то за време превише).
So go ahead and fire up your computer and turn off your iPhone“Do Not Disturb” setting(because I know you always accidentally keep that on for way too long).
Results: 72, Time: 0.0497

Top dictionary queries

Serbian - English