НАСЛИКАО in English translation

painted
boja
farba
boje
slikati
ofarbati
обојити
da crtam
made
napraviti
učiniti
da
naterati
doneti
budite
zaraditi

Examples of using Насликао in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Као да је то неко насликао.
It's as if someone else painted it.
Као да је то неко насликао.
As if someone had painted it.
Модел Веру Мамонтову такође је насликао Виктор Васњецов у' Девојци са јаворовом гранчицом'( 1896).
The model, Vera Mamontova, was also painted by Viktor Vasnetsov in'Girl With a Maple Branch'(1896).
У било којој”, одговори учитељица.„ Ако свако наслика исту слику и употреби исте боје, како ћу знати ко је шта насликао и шта је насликао?”.
Any color,” said the teacher,“If everyone made the same picture, and used the same colors, how would I know who made what, and which was which?”.
а он је једва насликао било какве призоре( готово искључиво приказујући религиозне) који не указују
and he has painted scarcely any scenes(having depicted religious ones almost exclusively)
У било којој”, одговори учитељица.„ Ако свако наслика исту слику и употреби исте боје, како ћу знати ко је шта насликао и шта је насликао?”.
Any color," she said,"If everyone made the same picture, and used the same colors, How would I know who made what and which was which?".
а он је једва насликао било какве призоре( готово искључиво приказујући религиозне) који не указују
and he has painted scarcely any scenes(having depicted religious ones almost exclusively)
Слика Фуса који гледа у скицу триграма, насликао Гуо Шу из династије Минг.
Painting of Fuxi looking at a trigram sketch, painted by Guo Xu of the Ming dynasty.
где Пикасо насликао и Брак, јуан Сива,
where Picasso painted and Braque, Juan Gri,
по повратку у Песцару насликао је мали комад под називом Руски војници, 1915.
upon his return to Pescara he painted a small piece entitled The Russian Soldiers, 1915.
Насликао је портрет песника Луис де Гонгора( 1622),
He painted a portait of the poet Luis de Góngora(1622),
Насликао је портрет песника Луис де Гонгора( 1622),
He painted a portrait of the poet Luis de Góngora(1622),
Док је живео у селу Матајеа на Тахитију, насликао је Fatata te Miti( Поред мора), La Orana Maria( Здраво Маријо) и друге приказе тахићанског живота.
Living in Mataiea Village in Tahiti, he painted“Fatata te Miti”(“By the Sea”),“Ia Orana Maria”(Ave Maria) and other depictions of Tahitian life.
Гојини пријатељи чији је портрете насликао.
who were both friends of Goya whose portraits he painted.
У годинама 1896-1899 насликао је оно што се сматра његовим најпознатијим делима:
In the years 1896-1899 he painted what are considered his most famous works:
Он је такође насликао још две слике инспирисане песмама Леопнарда Коена:
He has also made two other paintings named after and inspired by Leonard Cohen works:
Овде користим алгоритам за" превођење", да бих насликао фреквенције песме" Smells Like Teen Spirit", тако да их очи могу прихватити као један визуелни утисак,
So here, I'm using a rendering algorithm to paint the frequencies of the song"Smells Like Teen Spirit" in a way that the eyes can take them in as a single visual impression,
Френсис Денби, британски сликар рођен у Ирској, вероватно је био инспирисан Жерикоовом сликом када је 1824. године насликао Залазак Сунца на мору након олује,
Francis Danby, a British painter born in Ireland, probably was inspired by Géricault's picture when he painted Sunset at Sea after a Storm in 1824,
књиге- односно, насликао је ове објекте на платну уређеном у тако да је читава збирка објеката формирала препознатљиву сличност портретног субјекта.
books- that is, he painted representations of these objects on the canvas arranged in such a way that the whole collection of objects formed a recognizable likeness of the portrait subject.
књиге- односно, насликао је ове објекте на платну уређеном у тако да је читава збирка објеката формирала препознатљиву сличност портретног субјекта.
books- that is, he painted representations of these objects on the canvas arranged in such a way that the whole collection of objects formed a recognisable likeness of the portrait subject.
Results: 172, Time: 0.0291

Top dictionary queries

Serbian - English