Сортни краставци се могу модификовати независно, преносећи полен из једне врсте биљке у другу.
Varietal cucumbers can be modified independently, transferring pollen from one type of plant to another.
Они требају друге људе како би се осјећали добро у себи, преносећи како мало цијене своје властите мисли
They need other people to make them feel good about themselves, relaying how little they value their own thoughts
фианкетирати краљевог ловца( г3 и Лг2), преносећи у Ретијево отварање.
fianchetto the king's bishop(g3 and Bg2), transposing into a Réti Opening.
Ћелије за пуњење сада користе бежичну технологију за размјену података на кратким удаљеностима како би комуницирале с до осам уређаја, преносећи информације до КСНУМКСм( КСНУМКС фт.).
Load cells now use wireless technology for exchanging data over short distances to communicate with up to eight devices, carrying the information up to 100m(328 ft.) away.
енергијом и срчаношћу, преносећи богатство емоција и боја.
energy and bravery, transmitting the richness of emotions and colors.
пакује у електростатичким кесом, преносећи заштитни филм је присутан на екрану.
packaged in an electrostatic bag, the conveying protective film is present on the display.
мајчином млеку, преносећи хемикалије уз дијете( извор: Цоне).
breast milk, passing the chemicals along to infants[source: Cone].
Преносећи своја осећања неадекватности на вас,
Transferring his feelings of inadequacy to you,
Две речи које ретко чује родитеље користећи када преносећи своја Холидаи Травел приче са децом.
Two words you rarely hear parents using when relaying their holiday travel stories with kids.
Потом одашиље тахјонски сигнал на то исто место преносећи видео информацију уназад кроз време.
He then beams a tachyon signal… at that spot, transmitting video information backwards through time.
Високи појас империје је одличан изглед за девојчице које су сматрало да су" јабуке" у облику- преносећи тежину према средини тела.
A high empire waist is a great look for girls who considered themselves to be“apple” shaped- carrying the weight towards the middle of the body.
масе тежине пуњења, преносећи флашу операције у колони.
weighing the weight of filling, conveying a bottle of a column operation.
показати мало уназад, преносећи тежину тела на задњу стопу.
directed slightly inwards, transferring the weight of the body to the back foot.
Поједини повереници понекад учествују у стратешким састанцима са другим организацијама и компанијама, преносећи назад исход Одбору и запосленима.
Individual trustees sometimes participate in strategic meetings with other organizations and companies, relaying results back to Board and staff.
притискају на бубањ квачила, преносећи ротацију на ланац.
are pressed against the clutch drum, transmitting the rotation to the chain.
Ћелије за учитавање сада користе бежичну технологију за размену података на кратким даљинама ради комуницирања са до осам уређаја, преносећи информације до КСНУМКСм( КСНУМКС фт.) Даље.
Load cells now use wireless technology for exchanging data over short distances to communicate with up to eight devices, carrying the information up to 100m(328 ft.) away.
исхрану дозвољену да се прилагоди заточеништву, преносећи неке промене у параметрима воде.
diet allowed to adapt to captivity, transferring some changes in water parameters.
Рупе су уграђене у картице у складу са договореним кодом преносећи чињенице из пописног упитника у статистика.
Holes are punched in the card according to a prearranged code transferring the facts from the census questionaire into statistics.
Српски
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文