РЕЧИ ГОСПОДЊОЈ in English translation

to the word of the LORD
god's word
божја реч

Examples of using Речи господњој in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Јеврејска историја открива да је отац требало да буде вредан и да подучава своју децу путевима и речима Господњим ради њиховог духовног развоја и њихове добробити.
Israelite history reveals that the father was to be diligent in instructing his children in the ways and words of the Lord for their own spiritual development and well-being.
Јеврејска историја открива да је отац требало да буде вредан и да подучава своју децу путевима и речима Господњим ради њиховог духовног развоја и њихове добробити.
Hebrew history reveals that the father was to be diligent in instructing his children in the ways and words of the Lord for their own spiritual development and well-being.
тај има у себи самом сведока истинитости ових речи Господњих: док сам у свету.
this man has in himself a witness to the truth of those words of the Lord's:‘As long as I am in the world, I am the light of the world.'”.
Све то по речи Господњој.
All are God's word.
Није ли то било све по речи Господњој?
Were these things not decided by God's words?
У овој речи Господњој је изражавање важности малог добра.
These words of our Lord express the supreme importance of good in little things.
Блажен је онај ко је заволео кротост, према речи Господњој: Блажени кротки.
BLESSED is he who has loved meekness, according to the Lord's word: blessed are the meek.
По речи Господњој:“ Много је званих,
As our Lord has indicated:“many are called,
То народ српски поступа по оној речи Господњој: Мудар домаћин износи из клијети своје ново и старо.
So we see the Serbian people following the Lord's words,“The wise father brings out of his household the old and the new.”.
И погребоше га и сав Израиљ плака за њим по речи Господњој, коју рече преко слуге свог Ахије пророка.
And all Israel buried him, and mourned for him, according to the word of LORD, which he spoke by his servant Ahijah the prophet.
И као што је у свакој речи Господњој сила и спасење, тако је
As there is power and salvation in every one of the Lord's words, so is there power
Наравно, Црква ће се одржати, по речи Господњој, али ће лично свако од нас,
The Church will undoubtedly survive, according to the Lord's words, but each of us will endure many hardships,
је направио за храм Господњи, у складу са речи Господњој.
which is exactly what the LORD said would happen.
се оштро супроставља речи Господњој:„ Ако мене гонише,
since it stands in direct contrast with the Lord's words,“If they persecuted Me,
За ово нам рећи од речи Господњој, да смо што смо живи
According to the Lord's word we tell you that we who are still alive,
За ово нам рећи од речи Господњој, да смо што смо живи
According to the Lord's own word, we who are alive
За ово нам рећи од речи Господњој, да смо што смо живи и остати до доласка Господа,
By the same word of the Lord, we assert this: those of us who are to be alive at the Lord's coming,
Слушајте речи Господњој, ви који дрхте од његове речи. ваша браћа, који вас мрзе
Isa 66:5 Hear the Word of יהוה, you who tremble at His Word,“Your brothers who hate you,
Зато се непрекидно сећајмо речи Господњих.
Therefore, we remind ourselves of our Lord's words.
Бреме речи Господње Израиљу преко Малахије.
The word of the LORD to Israel through Malachi.
Results: 209, Time: 0.0376

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English