ЦЈЕЛИНА in English translation

whole
ceo
čitav
potpuno
cijelo
sav
sasvim
целини
celoj
cijeli

Examples of using Цјелина in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
је Клингонско царство као цјелина постало искварено,
she noted that the Klingon Empire as a whole had become corrupt,
је Клингонско царство као цјелина постало искварено,
she noted that the Klingon Empire as a whole had become corrupted,
Канал као цјелина се ријетко ажурира,
The channel as a whole is updated rarely,
не може се не сложити се да би систем као цјелина био много већи ако би се у Е-М1Кс налазио сензор пуног оквира.
there's no escaping the fact that the system as a whole would be far bigger if the E-M1X was housing a full-frame sensor.
група као цјелина почела је да се распада.
the group as a unit began to disintegrate.
указује на већу промјену коју можемо видјети у начину на који се Твиттер користи као цјелина, посебно они који долазе на платформу око одређеног догађаја.
points to a bigger shift we may see in how Twitter as a whole is used, especially by those who come to the platform around a specific event.
Mi smo cjelina i sve je povezano.
We are a whole and everything is connected.
Zašto, zbog cjelini… varanje-brižan
Why, because of the whole… fake-caring
Rowan samo stvara cjelinu, bizarno, čudno svijet.
Rowan just creates a whole, bizarre, weird world.
Riješite svoje probleme kao cjelina, a ne kao pojedinci.
Solve your problems as a whole, not as individuals.
On slavine u cjelini Kinfolk pokret
He taps into the whole Kinfolk movement
Cjelini govno oluje ce doci urla ako ne djelovati brzo.
A whole shit storm's gonna come howling if we don't act fast.
Tijekom ove godine svaki gdje u cjelini, postoji puno slucajeva bez indicija.
During this year every where in the whole, there lots of cases without leads.
U cjelini, to je veoma efektivan sistem.
On the whole, it's a very effective system.
I mislim da, u cjelini, je barata opasnosti prilično dobro.
And I think, on the whole, he handled the dangers pretty well.
У цјелини, углавном се налазе мишљења купаца,
On the whole, one finds mainly customer reviews,
Ali u cjelini se poboljšavaju, zar ne?
But on the whole they're getting better?
Marie Laveau cjelini za bilo kakvu štetu joj uradio shop.
Marie Laveau whole for any damage done to her shop.
као иу цјелини.
as well as whole.
Ostavljajući činjenicu da sam zadržao svoju cjelinu.
Setting aside the fact that I've kept your whole.
Results: 61, Time: 0.0258

Top dictionary queries

Serbian - English