AVENIR in English translation

abner
avenir
ebnere
avenir

Examples of using Avenir in Serbian and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Авенир и војници лежали су око њега.
Abner and the soldiers were lying round him.
И тако Авенир и људи његови идоше преко поља цијелу ону ноћ.
And Abner and his men walked all that night through the plain,….
А Авенир му рече: Сврни надесно
And Abner said to him: Go to the right hand
Poznaješ li Avenira sina Nirovog? Dolazio je
Thou knowest Abner the son of Ner,
Новац прикупљен након продаје старог Авенир срећне жене биће поклоњен Го Баби Го-у, доброделу за вожњу
Money collected after selling the lucky woman's old Avenir will be donated to Go Baby Go,
Avisaj brat njegov ubiše Avenira što on pogubi Asaila brata njihovog kod Gavaona u boju.
Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Потом отиде Авенир и у Хеврон да каже Давиду све што за добро нађе Израиљ и сав дом Венијаминов.
Then Abner went to tell David privately at Hebron all that was received favorably by Israel and the entire house of Benjamin.
A Joav se vrati od Avenira, i kad skupi sav narod, ne beše od
Joab returned from following Abner: and when he had gathered all the people together,
Poznaješ li Avenira sina Nirovog?
You know Abner the son of Ner,
Avisaj brat njegov ubiše Avenira što on pogubi Asaila brata njihovog kod Gavaona u boju.
Abishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
A kad pogreboše Avenira u Hevronu, car podiže glas svoj
They buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice,
Венијаминови синови су се окупили иза Авенира, сврстали се у једну чету
The sons of Benjamin gathered together behind Abner and became one band,
А кад се врати Давид погубивши Филистејина, узе га Авенир и изведе га пред Саула,
And when David returned from striking down the Philistine, Abner took him and brought him before Saul,
И Авенир опет рече Асаилу:
And Abner said again to Asahel,"Turn aside from following me,
Добро знаш какав је Авенир, Ниров син, и знаш
You know Abner the son of Ner, that he came to deceive you,
И Авенир опет рече Асаилу:
Abner said again to Asahel,“Turn aside from following me,
Авенир је већ био послао гласнике Израеловим старешинама
Abner conferred with the elders of Israel and said,‘For some time
ја нијесам крив ни царство моје пред Господом довијека за крв Авенира сина Нирова.
My kingdom and I are guiltless before the LORD forever from the blood of Abner the son of Ner.
Ja nisam kriv ni carstvo moje pred Gospodom doveka za krv Avenira sina Nirovog.
my kingdom are guiltless before the LORD for ever from the blood of Abner the son of Ner.
сав Израиљ у онај дан да није било од цара што погибе Авенир син Ниров.
all of Israel realized on that day that the king had not desired to kill Abner the son of Ner.
Results: 46, Time: 0.0217

Top dictionary queries

Serbian - English