DADOŠE in English translation

gave
dati
pružiti
daš
daješ
predaj
пружају
dajem
given
dati
pružiti
daš
daješ
predaj
пружају
dajem
ability
sposobnost
mogućnost
moć
sposoban
mogućnost
kapacitet
veština
способношћу
могућношћу
they have ascribed

Examples of using Dadoše in Serbian and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Nekoliko građana kojima su pomogli dadoše im dobar ručak, koliko se to moglo u takvom užasu.
Some, whom they had humanely assisted, gave them as good a dinner as could be expected under such terrible circumstances.
Nekoliko građana kojima su pomogli dadoše im dobar ručak, koliko se to moglo u takvom užasu.
Some of the citizens they assisted gave them as good a dinner as was possible in such a disaster.
I dadoše Jakovu sve bogove tuđe koji behu u njihovim rukama,
So they gave Jacob all of the foreign gods they had,
Ne zna se iz kakvih razloga roditelji njeni dadoše joj to ime, Hristina, no ono skrivaše
It is not known why her parents gave her the name Christina,
I dadoše Halevu Hevron,
And they gave Hebron unto Caleb,
I dadoše mu sedamdeset sikala srebra iz doma Val-Veritovog,
And they gave him threescore and ten pieces of silver out of the house of Baal-berith,
Jednog dana dadoše mu oči, drugog nos,
One day they gave him the eyes, another day the nose,
Tako se vratiše sinovi Venijaminovi u to vreme, i dadoše im žene koje ostaviše u životu izmedju žena iz Javisa Galadovog;
Benjamin returned at that time; and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh Gilead:
a knezovi dadoše zboru hiljadu junaca
and the princes gave to the congregation a thousand bullocks
reče: Davidu dadoše deset hiljada, a meni dadoše hiljadu; još mu samo carstvo treba?
the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?
poglavari levitski dadoše Levitima za pashu pet hiljada jaganjaca i jarića,
chief of the Levites, gave unto the Levites for passover offerings five thousand small cattle,
su stubovi, dadoše desnice meni i Varnavi, i pristadoše
perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship;
reče: Davidu dadoše deset hiljada, a meni dadoše hiljadu; još mu samo carstvo treba.
this saying displeased him; and he said,"They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands. What can he have more but the kingdom?".
I knezovi njegovi dadoše dragovoljno narodu, sveštenicima i Levitima: Helkija i Zaharija i Jehilo starešine u domu Božijem dadoše sveštenicima za pashu dve hiljade
His princes gave for a freewill offering to the people, to the priests, and to the Levites. Hilkiah and Zechariah and Jehiel, the rulers of God's house, gave to the priests for the Passover offerings two thousand
poglavari levitski dadoše Levitima za pashu pet hiljada jaganjaca i jarića,
the chiefs of the Levites, gave to the Levites for the Passover offerings five thousand small livestock,
Kad to reče Mojsije sinovima Izrailjevim, dadoše mu svi knezovi njihovi palice,
And Moses spake unto the children of Israel, and every one of their princes gave him a rod apiece,
I dadoše za službu u domu Božijem zlata, pet hiljada talanata
And gave for the service of the house of God of gold five thousand talents
I knezovi njegovi dadoše dragovoljno narodu, sveštenicima i Levitima: Helkija i Zaharija i Jehilo starešine u domu Božijem dadoše sveštenicima za pashu dve hiljade
And his princes gave willingly unto the people, to the priests, and to the Levites: Hilkiah and Zechariah and Jehiel, rulers of the house of God, gave unto the priests for the passover offerings two thousand
Kad to reče Mojsije sinovima Izrailjevim, dadoše mu svi knezovi njihovi palice,
Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one,
ostali se uplašiše i dadoše slavu Bogu nebeskome" Otkr.
the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.”.
Results: 60, Time: 0.0293

Top dictionary queries

Serbian - English