DOSADNIH in English translation

boring
rodi
је носио
dosadan
dosadna
nošahu
досађивати
је уродила
je podnosila
gnjavator
smor
annoying
nerviraju
сметати
uznemiravaju
узнемирити
dosađivati
na živce
iritiraju
dosadno
dull
dosadan
glup
tup
tupo
тупи
dosadni
pesky
досадне
необичних
nesnosni
nesnosnih
tedious
dosadan
досадни
заморан
напоран
mukotrpan
bored
rodi
је носио
dosadan
dosadna
nošahu
досађивати
је уродила
je podnosila
gnjavator
smor
bothersome
досадна
досадан
сметају
узнемирујући
узнемиравајуће
tiresome
zamoran
dosadan
naporan
dosadno
iscrpljujuće

Examples of using Dosadnih in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Pa sve osim dosadnih stvari.
Well, everything but the boring stuff.
Da li imate problema da se rešite tih zadnjih dosadnih 5 kilograma?
Are you struggling to shed those last pesky five kilos?
Nema ništa gore od dosadnih frajera.
There is nothing worse than bored guests.
Pa, gospodine… angažovali smo najboljeg agenta da istraži vaš zahtev… šest dosadnih meseci.
Well, sir… we've had our best agent investigating your claim… for six tedious months.
Imala sam 17 dosadnih rođendanskih žurki.
We've had 17 dull birthday parties alone.
L ja imam dosadnih bubica, znaš.
I've got annoying quirks, too, you know.
Moje knjige su bolje od ovih dosadnih svitaka.
My books are better than these boring scrolls.
to je jedna od onih dosadnih ljudskih emocija.
one of those pesky human emotions.
Tri načina kako da se rešite dosadnih zanoktica!
Ways to recapture a bored audience!
Nema više dosadnih razgovora.
No more annoying conversations.
Portland… ima hiljade dobrih, dosadnih, bradatih tipova.
Portland… has thousands of nice, dull, bearded guys.
Spasavaš ljude od njihovih dosadnih, bednih života.
You save people from their boring, miserable lives.
Verovatno oboje svršavaju oko nekih dosadnih detalja o hladnom ratu.
They're probably both orgasming over some tedious detail about the cold war.
Oh, evo ga, opet jedan od tih dosadnih moljaca.
Oh, there's one of those pesky moths again.
Dali je neko od vas dobar u skakanju, i pravljenju dosadnih zvukova?
Are either of you good at jumping up and down and making annoying noises?
Ubilo me 1000 dosadnih razgovora.
Death by 1000 dull conversations.
Zar nisam zabavnija od tvojih dosadnih prijatelja?
Am I more fun than your boring friends or what?
Twitter će sakriti tvitove od dosadnih trolova.
Twitter will hide tweets from annoying trolls.
A što je loše sa tim. Nisi valjda jedan od onih dosadnih muškastih tipova, jeli?
You're not one of those boring masculinists, are you?
Veselo prikazana grupa moćnih diktatora nad grupom dosadnih sivih ljudi.
A brightly colored strongman lords over a group of dull grey people.
Results: 159, Time: 0.0487

Top dictionary queries

Serbian - English