GENERALNOJ in English translation

general
uopšte
опште
принципу
целини
широј
united nations general

Examples of using Generalnoj in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Srbija je podnela Generalnoj skupštini UN nacrt rezolucije kojim se poziva na nove razgovore između Beograda i Prištine.
Serbia submitted a draft resolution to the UN General Assembly calling for new talks between Belgrade and Pristina.
Brnabić će se održati govor na Generalnoj skupštini UN u četvrtak, 27.
Abbas will deliver a speech to the United Nations General Assembly on Thursday, the 27th of this month.
Greenpeace promoviše usvajanje rezolucije na Generalnoj skupštini UN koja će proglasiti Arktik za globalno utočište da bi se sprečilo bilo kakvo bušenje, kao i neodrživ ribolov u tom regionu.
Greenpeace plans to promote a resolution at the U.N. General Assembly that would declare the Arctic a global sanctuary to prevent any oil drilling and unsustainable fishing there.
Više detalja o ovom projektu će biti prezentovano sledećeg meseca na Generalnoj skupštini UN-a.
More details on the aid package will be presented next month at the United Nations General Assembly.
Na Generalnoj skupštini UN u septembru sam predsedavala sastanku zemalja koje su pregovarale taj sporazum.
At the UN General Assembly's Ministerial week, last September, I chaired the meeting of the countries who had negotiated the deal.
Više detalja o ovom projektu će biti prezentovano sledećeg meseca na Generalnoj skupštini UN-a.
They said more details might be presented next month at the United Nations General Assembly.
Kosovo sada ima većinu u Generalnoj skupštini UN i oni bi tu mogli da proguraju svoj cilj.
At the moment, Kosovo has a majority in the UN General Assembly and could quite easily push through their goal.
Amerčki predsednik Donald Tramp prošle nedelje je zapretio u govoru na Generalnoj skupštini UN da če" totalno razoriti" Severnu Koreju.
President Donald Trump drew gasps at the United Nations General Assembly last September when he threatened to"totally destroy" North Korea.
Nebenzja je takođe pritisnuo Trampa pitanjem o ruskim delegatima u Generalnoj skupštini UN-a kojima neće biti izdate vize za obavljanje njihovih dužnosti u Sjedinjenim Državama.
Nebenzya also pressed Trump about Russian delegates to the UN General Assembly not being issued visas to carry out their duties in the United States.
Šef resora je dodao da će Francuska omogućiti mirno rešavanje sirijskog konflikta u okviru diskusije u Generalnoj skupštini UN.
The head of the MFA has assured that France will help peaceful solution of the conflict in Syria within discussion with the United Nations General Assembly.
Greenpeace promoviše usvajanje rezolucije na Generalnoj skupštini UN koja će proglasiti Arktik za globalno utočište
Greenpeace is promoting a resolution at the U.N. General Assembly that would declare the Arctic a global sanctuary to prevent any drilling,
spisak svetskih lidera i vladinih ministara okupljenjuh u Njujorku na godišnjoj Generalnoj skupštini Ujedinjenih nacija.
government ministers gathering in New York this week for the annual U.N. General Assembly debate.
Za razliku od Saveta bezbednosti UN, u Generalnoj skupštini ne postoji pravo ulaganja veta.
Unlike in the Security Council, there is no veto right of individual members in the General Assembly.
Za razliku od Saveta bezbednosti UN, u Generalnoj skupštini ne postoji pravo ulaganja veta.
Unlike in the UN Security Council, veto power does not apply in the General Assembly.
On ga je opisao kao jedan od elemenata koje je srpski predsednik Boris Tadić predstavio u septembru na Generalnoj skupštini UN, izvestio je beogradski B92 iz Brisela.
He described it as one of the elements that Serbian President Boris Tadic presented in September at the UN General Assembly, Belgrade-based B92 reported from Brussels.
Vanredna sednica Skupštine RS sazvana je nakon što je bošnjački član tročlanog predsedništva zemlje prošlog meseca održao govor u Generalnoj skupštini UN.
The extraordinary session of the RS parliament convened after the Bosniak member of the country's tripartite presidency spoke last month to the UN General Assembly.
Sanader je izjavio da je zadovoljan učešćem hrvatske delegacije na Generalnoj skupštini UN-a.
Sanader said he was satisfied with the Croatian delegation's participation at the UN General Assembly meeting.
zato ih treba izbeći po svaku cenu”, rekao je Erdogan u generalnoj debati na Generalnoj skupštini UN.
must therefore be avoided at all costs,” Erdogan said at the U.N. General Assembly yesterday.
Prošle godine, američki predsednik Barak Obama rekao je Generalnoj skupštini da se nada da će do septembra 2011. medju njenim članicama videti palestinsku državu.
Last year, US President Barack Obama told the UN General Assembly that by 2011 the US hopes that Palestine will become a member of the world body.
tamo bude uložen veto, onda će se u Generalnoj skupštini UN raditi na“ poništenju te nepravedne i nezakonite odluke”.
if it is vetoed there,“we will work within the UN General Assembly for the annulment of this unjust and lawless decision.
Results: 241, Time: 0.0269

Top dictionary queries

Serbian - English