GOLEMI in English translation

huge
ogroman
велики
giant
džinovski
div
divovski
džin
džina
ogromna
гигант
veliki
гигантске
гиант
vast
širok
огромне
velika
prostrano
big
važan
ogroman
krupan
veliki
enormous
ogroman
veliki
enormne

Examples of using Golemi in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Taj golemi i moćni slon kojeg vidimo u cirkusu ne beži
That enormous and powerful elephant we see at the circus won't escape because,
Znaš li da onaj golemi komad mesa s tvojim nasmijanim licem promovira nasilnu smrt nedužnih životinja svuda kud ideš?
Do you also know that big hunk of flesh with your bright smiley face on it promotes the violent death of innocent animals everywhere you go?
Vjeruj, to je usko vezano uz golemi povrat poreza koji smo upravo dobili.
Believe me, it had a lot to do with that big tax refund we just got.
nešto što nam je omogućilo da ostvarimo golemi napredak.
something that allowed us to make a major breakthrough.
Golemog izgubljenog dijela kulture.
A huge piece of culture lost.
Život na golemom svemirskom brodu, natrag do osnova.
Life on a giant starship, back to basics.
Golema je za šestašicu.
She's huge for a sixth-grader.
Svi razbojnici. Od golemog polarnog medveda do male vidre.
All predators, from a giant polar bear to a teensy little otter.
Golem je.
It's huge.
Moji dedovi su živeli u golemim sobama okruženi osobljem.
My grandparents lived in vast rooms surrounded by staff.
Ali radije bih imala golema stopala nego maleno zločesto srce!
But I'd rather have big feet than a mean little heart any day!
Mogao bih sagraditi golemu, drvenu kokoš
I could build a giant wooden chicken
To je golema stvar, Walter.
It's a huge deal, Walter.
Kao da stvaraju golemu zvjezdanu skulpturu.
They seem to be forming a vast stellar sculpture.
Golema je!
He's enormous.
Golema, koga briga?
Giant, who cares?
Golem je!
It was huge.
To je golema odluka, treba mi vremena da razmislim.
This is a big decision. I need some time to think about it.
I opet iznova, sve je bilo prazno i napušteno u tom golemom hotelu.
And once again, everything was deserted in this vast hotel.
Golemu sisu u otmenom odelu love.
A giant boob wearing a suit of money.
Results: 42, Time: 0.0408

Top dictionary queries

Serbian - English