GRANI in English translation

branch
ogranak
filijala
ekspozitura
podružnica
грана
гранчица
бренч
loza
tree
drvo
drvetu
стабло
jelku
дрвце
дрвећа
drveća
klade
стабала
bough
granu
грана
trees
drvo
drvetu
стабло
jelku
дрвце
дрвећа
drveća
klade
стабала

Examples of using Grani in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Jutarnja ruža bi ostala na grani kada bi mogla da oseti zavist.
The early morning rose would whither on the branch if it could feel envy.
Golub sedi na grani razmišljajuci o postojanju.
A Pigeon Sat on a Branch Reflecting on Existence.
Na onoj grani.
On that branch.
Otvori ventile na sistemskoj grani b.
Open up the vents on system branch b.
divio im se na grani.
admiring them sitting on a branch.
Hoću da se malo popnem i da sedim na grani.
I want to climb up a little and sit on a branch.
Na njemu rastu braon mahune koje se osuše na grani umesto da opadaju.
They produce brown fruit, they dry on the branch instead of falling off.
Kada je na grani ili kada sedi na krovu.
When she is in the branches or when she sits on rooftops.
Sedim na grani, a ta grana ce puknuti!
I'm out on a limb here, and the limb is going to break!
Bolje sisa u ruci nego golub na grani.
Boob in the hand is worth two in the bush.
Rekao je,' A bolje vrabac u ruci nego golub na grani?'?
He said,"What about'A bird in the hand is worth two in the bush"'?
Ali… Bolje vrabac u ruci nego golub na grani.
But a bird in the hand is worth two in the bush.
Bolje vrabac u ruci nego golub na grani.
And a bird in the hand is worth two in the bush.
Vrabac u ruci je bolji nego golub na grani.
A bird in the hand is worth two in the bush.
Koliko je ptica ostalo na grani?
How many birds were left on the branch?
A na drvetu beše grana a na grani.
And on that tree there was a limb and on that limb.
Bolje vrabac u ruci nego golub na grani.
A bird in the hand is better than two in the bush.
Bolje vrabac u ruci nego golub na grani!
A bird in the hand is worth two in the bush.
Na grani ispod nje je vjeverica u svom domu,
On the branch below is a squirrel in his home
Gde standardna veštačka inteligencija vidi ptice koje sede na grani”, Norman” vidi čoveka kojeg je ubila struja”.
Where a standard AI sees a group of birds sitting on a tree, Norman sees“a man is electrocuted and catches to death.”.
Results: 144, Time: 0.0354

Top dictionary queries

Serbian - English