JAKOG in English translation

strong
snažan
jako
veliki
tough
težak
teško
jak
tvrd
tezak
žilav
žestok
čvrst
naporan
gadno
powerful
moćan
jak
snažan
mocan
моћан
severe
teški
тешке
озбиљне
јак
тежим
тешко
velika
intense
žestok
napet
интензиван
snažna
velikim
intezivna
heavy
teško
težak
teški
tezak
велике
обилне
хеави
hevi
very
veoma
vrlo
jako
baš
mnogo
izuzetno
sasvim
prilično
potpuno
zaista
stiff
kruta
kruto
leš
tvrd
крут
укочен
чврста
jaku
оштре
ukočenim
robust
snažan
robustan
робусног
jake
робусних
mighty
silan
jako
veoma
vrlo
snažan
моћни
moćnu
veliki
jaka
mocni

Examples of using Jakog in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Napravljen od jakog metala.
Made from strong metals.
Ja ću Vam uloviti jednog mladog, jakog.
I caught you a young, robust.
Zar Feniks ne zaslužuje tužioca dovoljno jakog da uradi posao?
Isn't it time Phoenix had a prosecutor tough enough to do the job?
general-O su u jakog takmičenja;
Gen-O are in stiff competition;
Strpi se jedino može da se pročita uz pomoć jakog mikroskopa.
The text can be read only with the help of a powerful microscope.
Dovoljno jakog da je zavede i odvede.
He is mighty enough to carry them out and enforce them.
To je akt vitalnog, jakog, mladog muškarca.
This is the act of a vital, strong, young man.
tako jakog.
so tough.
To je jaka doza veoma jakog leka.
That's a high dosage of a very powerful drug.
Njega, jakog brata.
Him strong brother.
Neprijatan osećaj čiji intenzitet varira od veoma blagog do veoma jakog.
An emotional state is a light whose intensity varies from very bright to very dull.
Strava oružje za jakog momka.
Pretty weapon for a tough guy.
Kompanija je uspela u pravljenju nečega ekonomski veoma jakog, nastavio je.
The company managed to build something economically very powerful, he continued.
Napravljen od jakog metala.
Made from strong metal.
vrlo jakog.
very bright.
Pre nekoliko dana bilo je jakog vetra.
A short while ago, there were fierce winds.
Dobra pobeda protiv jakog protivnika.
A quality win against a tough opponent.
Ne znaju ni za jednog dovoljno jakog demona koji bi manipulisao Kolom.
They don't know of any demon powerful enough to manipulate Cole.
Demokratski sistem ne može pravilno funkcionisati bez jakog parlamenta.
Democracy cannot function properly without a strong parliamentary system.
Pre nekoliko dana bilo je jakog vetra.
On some days there were strong winds.
Results: 484, Time: 0.0592

Top dictionary queries

Serbian - English