JARAM in English translation

yoke
jaram
jarma
yokes
jaram
jarma
jaram

Examples of using Jaram in Serbian and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Uzmite moj jaram na sebe i učite od mene, jer sam ja blag
Take my yoke upon you, and learn of me, for I am meek
Slomio si jaram drveni, ali načini mesto njega gvozden jaram.
Thou hast broken the yokes of wood; but thou shalt make for them yokes of iron.
Uzmite moj jaram na sebe i učite od mene, jer sam ja blag
Take My yoke upon you, and learn from Me, for I am meek
Ovako mi reče Jahve:" Načini sebi užad i jaram i stavi ga sebi na vrat.
Thus says the LORD to me,‘Make bonds and yokes for yourself, and put them on your neck.
Uzmite moj jaram na sebe i učite od mene, jer sam ja blag
Take my yoke upon you and learn from Me, for I am gentle
Uzmite moj jaram na sebe i učite od mene, jer sam ja blag
Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle
Zbog toga Pavle upozorava na„ uprezanje u isti jaram“, jer je teško da veza funkcioniše kada se ne možemo složiti šta je ispravno a šta nije.
This is why Paul warns against being“unequally yoked” because it is so difficult to make a relationship work when we cannot agree what is right or wrong.
Savijte vrat svoj pod jaram cara vavilonskog
Bring your necks under the yoke of the king of Babylon,
Tada Ananija prorok skide jaram s vrata Jeremiji proroku
Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck,
On ce ukloniti jaram potlacenima, ispraviti sve nepravde,
He will raise the yoke from the oppressed, right all wrongs,
Sad dakle šta kušate Boga i hoćete da metnete učenicima jaram na vrat( odnosno zakon), koji ni očevi naši( 40 generacija) ni mi ne mogosmo poneti”?
Now then, why do you try to test God by putting on the necks of Gentiles(i.e. non-Jewish nations) a yoke that neither we nor our ancestors have been able to bear?
Pobednik, Isus, uništio je jaram greha i smrti,
The victor, Jesus, has destroyed the yoke of sin and death,
Savijte vrat svoj pod jaram cara vavilonskog
Bring your necks under the yoke of the king of Babylon,
Ovde cu naci svoj vecni mir… i otresti jaram kobnih zvezda, sa svog tela, umornog od sveta.
O here will I set up my everlasting rest"and shake the yoke of inauspicious stars from this world-wearied flesh.
metnete učenicima jaram na vrat, kog ni očevi naši ni mi mogosmo poneti?
that you should put a yoke on the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear?
Slomih jaram cara vavilonskog.
I have broken the yoke of the king of Babylon.
Ovako mi reče Jahve:" Načini sebi užad i jaram i stavi ga sebi na vrat.
This is what the Lord said to me:“Make a yoke out of straps and crossbars and put it on your neck.”.
Krčmara i prečicama Jaram- Gvozdac
Krcmar and shortcuts Jaram- Gvozdac
Ski bifeom Jaram postavili smo prve dve web kamere na Kopaoniku,
Ski bife Jaram we placed first two web cams at Kopaonik,
majka- tada ste prizvali taj jaram na sebe.
be the Father or Mother you have yoked to come upon yourself.
Results: 159, Time: 0.0264

Top dictionary queries

Serbian - English