JEDINI DOM in English translation

only home
jedini dom
jedinoj kući
једином дому
jedina kuća

Examples of using Jedini dom in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ali za neke od nas, ovo je jedini dom koji znamo.
But for some of us, It's the only home we know.
Ово је једини дом који познаје.
This is the only home he knows.
То је једини дом где нисам био претучен или игнорише.
It's the only home where I haven't been beaten up or ignored.
Земља је једини дом који имамо!
This Earth is the only home we have!
Ова земља је мој једини дом, и ту лежи моје срце.
This land is my only home, and that's where I firmly stand my heart.
Тропици нису једини дом за најбоље венчане дестинације на плажи.
The tropics aren't the only home to top beach wedding destinations.
Земља је једини дом који имамо!
The Earth is the only home we have!
Земља је једини дом који имамо!
Earth is the only home that we have!
Беба корп" је једини дом који сам икад знао.
Baby Corp is the only home I've ever known.
Дигните глас у име ове планете која је наш једини дом.
Speak on behalf of our planet, because she is our only home.
Дигните глас у име ове планете која је наш једини дом.
Speak out on behalf of this planet, our only home.
А многим малишанима је то једини дом за који знају.
For many of the children, the Lager is the only home they have ever known.
Увек имајте на уму да вам је планета једини дом који имате.
And we must always remember that this planet is the only home we have.
Ово је једини дом за који Боби зна, и тек је била остала без мајке.
This was really the only home that Bobbie ever knew and she'd just lost her mama.
Знам да морам напустити једини дом за који знам, исуочимсе са опасностимашуме.
I know that I must leave the only home I've ever known and brave the dangers of the forest saving them before they're eaten.
сачувамо и негујемо бледо плаву тачку- једини дом за који знамо.
cherish this pale blue dot, the only home we've ever known.
сачувамо и негујемо бледо плаву тачку- једини дом за који знамо.
cherish the pale blue dot, the only home we've ever known.
чувамо ту плаву тачкицу, једини дом који имамо“, рекао је тада Саган.
cherish that blue dot, the only home we have," Sagan told a press conference at the time.
је брод њихов једини дом.
the ship will become their only home.
је Земља са својим животом наш једини дом", наводи се у документу.
that Earth with all its life is our only home," stated the alliance on its website.
Results: 102, Time: 0.032

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English