RATNIH ZLOČINACA in English translation

war criminals
ratni zločinac
ratni kriminalac
ratni zlocinac
ratnom zločincu
za ratne zločine
за ратног злочинца
war crimes
ratni zločin

Examples of using Ratnih zločinaca in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Teret odgovornosti za hapšenje ratnih zločinaca, poput Radovana Karadžića( desno na posteru)
The burden of responsibility for detaining war criminals, such as Radovan Karadzic(right on poster)
Među glavnim gostima skupa bila su dvojica osuđenih ratnih zločinaca: Nikola Šainović
The main guests of the gathering included two convicted war criminals, Nikola Šainović and Vladimir Lazarević,
Glorifikacija osuđenih ratnih zločinaca i negiranje zločina,
The glorification of convicted war criminals and denial of war crimes,
Ako vlasti budu uspešne u borbi protiv mafije i ratnih zločinaca iz režima Slobodana Miloševića,
As long as the government succeeds in its fight against the mafia and war criminals from Slobodan Milosevic's regime,
SETimes: MKSJ je zadužen za privođenje pravdi ratnih zločinaca i zadovoljavanje pravde za njihove žrtve.
SETimes: The ICTY is tasked with bringing to justice the conflict's war criminals and to bring justice to their victims.
Tim naporima, zajedno sa svojim prozapadnim stavom-- snažnim nastojanjima na polju tržišnih reformi i posvećenosti izvođenju ratnih zločinaca pred lice pravde-- stvorio je mnogo neprijatelja.
That effort, together with his pro-Western stance-- the keen pursuit of market reforms and a commitment to bringing war criminals to justice-- earned him many enemies.
bio je jedan od najtraženijih ratnih zločinaca u svetu.
was one of the most wanted war criminals in the world.
Ignorišu njegovu dosta prljavu istoriju podržavanja diktatora, ratnih zločinaca i vojnih rešenja kompleksnih političkih problema.
This includes a sordid history of supporting dictators, war criminals and military solutions to complex political problems.
U protivnom, njihovo ćutanje će biti potvrda da je politika negiranja ratnih zločina i glorifikacije ratnih zločinaca, zvanična politika države Srbije.
Otherwise, their silence will be understood as a confirmation that the politics of war crimes denial and glorification of war criminals is, in fact, the official policy of the Republic of Serbia.
Dobro je i saznati na koje sve načine toliki ljudi izražavaju razumevanje za saborce i saučesnike ratnih zločinaca.
It is also good to find out all the ways so many people are expressing understanding for the comrades and accomplices of war criminals.
Vođenje slučajeva u domaćim sudovima omogućilo bi lokalnom stanovništvu da se uključi u proces izvođenja ratnih zločinaca pred lice pravde, dodao je on.
Trying the cases in domestic courts would enable the local population to be included in the process of bringing war criminals to justice, he added.
Hrvatska i Srbija zvanično su se složile da sarađuju u izvođenju ratnih zločinaca pred lice pravde.
Croatia and Serbia have formally agreed to co-operate in bringing war criminals to justice.
Dobro je da saborci i saučesnici ratnih zločinaca i optuženih za ratne zločine što je moguće javnije negiraju ratne zločine i veličaju zločince.
It is good when the comrades and accomplices of war criminals and people indicted of war crimes deny war crimes and glorify war criminals as publicly as possible.
bio je i spisak ratnih zločinaca!
there was a list of war criminals!
izručenje svih optuženih ratnih zločinaca.
handover of all indicted war criminals.
zbog njihove pasivne uloge u pronalaženju odbeglih ratnih zločinaca.
for their passive role in tracking down war crimes fugitives.
posebno hitnom potrebom koju je odavno trebalo ispuniti-- privođenjem pravdi ratnih zločinaca kao što su Ratko Mladić
demons of its past, in particular the urgent and long-overdue need to bring to justice war criminals like Ratko Mladic
pozvao je u utorak javnost da pomogne u pronalaženju odbeglih ratnih zločinaca Ratka Mladića
urged the public Tuesday to help find war crimes fugitives Ratko Mladic
apsolutno presudno sredstvo" za privođenje pravdi većine ratnih zločinaca optuženih od strane Haškog tribunala, rekla je del Ponte.
absolutely crucial tool" for bringing the majority of UN-indicted war criminals to justice, according to del Ponte.
Šta više potvrđuje opravdanost zahteva da se svako odredi prema javnom pranju ruku saboraca i saučesnika ratnih zločinaca od nipodaštavanja, vređanja i kinjenja autora tog zahteva?
What better way to justify the request that everyone take a clear standpoint on accomplices and comrades of war criminals when they publicly wash their hands- than the act of insulting and harrying the authors of that request?
Results: 82, Time: 0.03

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English