SI POSTALA in English translation

did you become
postati
da postanete
postaješ
da postaneš
postaje
da budete
you've become
postao si
ви сте постали
postaneš
postajete
postanete
vi postajete
si se pretvorio
претворио си
did you get
dobijaš
dobiješ
imaš
добијате
добити
imate
доћи
si nabavio
li se
nabavljate
d you get
hoćeš li nabaviti
donesi
bi ti dobio
да ли бисте добили
би сте добили
bi ti uzeo
doneti
pozovi
bi nabavio
d you become
made you
postati
vas učiniti
vas čine
vas naterati
da te
da ti napravim
вам омогућити
vas navesti
вас натјерати
vam doneti
you've gotten
you have become
postao si
ви сте постали
postaneš
postajete
postanete
vi postajete
si se pretvorio
претворио си
do you become
postati
da postanete
postaješ
da postaneš
postaje
da budete
you turned
okreneš
napuniš
skreneš
окренете
укључите
претворите
skrenete
napunite
pretvoriš
upaliti

Examples of using Si postala in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Kako si postala ovako dobra u ovome?
How did you get so good at this?
Kada si postala takav cinik?
When did you become such a cynic?
li je moguće da si postala još lepša?
is it possible that you've gotten even more beautiful?
Nešto kao trenutak kada si postala takva opasnica?
Like the exact moment you turned into such a badass?
Kako si postala tako draga i mila?
How'd you get all that warm and fuzzy?
A sada si postala potpuno nepodnošljiva.
Now you've become unbearable.
Kako si postala siroče?
So how'd you become an orphan?
Kada si postala tako jaka?
When did you get so strong?
A kako si postala policajac?
And how did you become a policeman?
Dokle si dogurala koliko si jaka postala.
It's how far you've come strong you've gotten.
Oj, kako si postala zgodna i lepa!
How graceful and beautiful you have become!
Kako si postala tako dobra u tome?
How'd you get so good at this?
Kad si postala tako mekana?
Since when did you get so soft?
Kad si postala zvezda?
When did you become a star?
Tvoj otac bi bio zapanjen onim što si postala!
Your father would be appalled at what you've become.
Zašto si postala lekar?
Why do you become a doctor?
Ali ja sam ponosan što si postala ovakva.
But I am so proud of who you have become.
Kako si postala tako dobra u ovome?
How'd you get so good at this?
Kako si postala dizajnerka igračaka?
How did you become a toy designer?
Kad si postala tako pametna?
When did you get so smart?
Results: 313, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English